Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raining In My Heart
Es regnet in meinem Herzen
The
sun
is
out,
the
sky
is
blue
Die
Sonne
scheint,
der
Himmel
ist
blau
There's
not
a
cloud
to
spoil
the
view
Keine
Wolke
trübt
die
Sicht
But
it's
raining,
raining
in
my
heart
Aber
es
regnet,
regnet
in
meinem
Herzen
The
weatherman
says
clear
today
Der
Wettermann
sagt,
es
bleibt
heute
klar
He
doesn't
know
you've
gone
away
Er
weiß
nicht,
dass
du
fortgegangen
bist
And
it's
raining,
raining
in
my
heart
Und
es
regnet,
regnet
in
meinem
Herzen
Oh,
misery,
misery
(oh,
misery)
Oh,
Elend,
Elend
(oh,
Elend)
What's
gonna
become
of
me?
(What's
gon'
become
of
me?)
Was
soll
nur
aus
mir
werden?
(Was
soll
nur
aus
mir
werden?)
I
tell
my
blues
they
mustn't
show
Ich
sage
meiner
Trauer,
sie
soll
sich
nicht
zeigen
But
soon
these
tears
are
bound
to
flow
Doch
bald
werden
diese
Tränen
fließen
'Cause
it's
raining,
raining
in
my
heart
Denn
es
regnet,
regnet
in
meinem
Herzen
And
it's
raining,
raining
in
my
heart
Und
es
regnet,
regnet
in
meinem
Herzen
And
it's
raining,
raining
in
my
heart
Und
es
regnet,
regnet
in
meinem
Herzen
Oh
(oh),
misery,
misery
(misery)
Oh
(oh),
Elend,
Elend
(Elend)
What's
gonna
become
(what's
gon'
become)
of
me
(of
me)?
Was
soll
nur
(was
soll
nur)
aus
mir
werden
(aus
mir
werden)?
I
tell
my
blues
they
mustn't
show
Ich
sage
meiner
Trauer,
sie
soll
sich
nicht
zeigen
But
soon
these
tears
are
bound
to
flow
Doch
bald
werden
diese
Tränen
fließen
'Cause
it's
raining,
raining
in
my
heart
Denn
es
regnet,
regnet
in
meinem
Herzen
Raining
in
my
heart
Es
regnet
in
meinem
Herzen
Raining
in
my
heart
Es
regnet
in
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felice Bryant, Boudleaux Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.