Gregory Porter - Take Me To the Alley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gregory Porter - Take Me To the Alley




Take Me To the Alley
Отведи меня в переулок
Well, the guild their houses
Ну, они украшают свои дома,
In preparation for the King
Готовясь к приходу Короля,
And the line the sidewalks
И выстилают тротуары
With every sort of shiny thing
Всевозможными блестящими вещицами.
They will be surprised
Они удивятся,
When they hear him say
Когда услышат, как он говорит:
Take me to the alley
Отведи меня в переулок,
Take me to the afflicted ones
Отведи меня к страждущим,
Take me to the lonely ones that somehow
Отведи меня к одиноким, которые каким-то образом
Lost their way
Сбились с пути.
Let them hear me say
Пусть услышат мои слова:
I am your friend
Я твой друг,
Come to my table
Иди за мой стол,
Rest here in my garden
Отдохни в моем саду,
You will have a pardon
Ты будешь прощена.
Take me to the alley
Отведи меня в переулок,
Take me to the afflicted ones
Отведи меня к страждущим,
Take me to the lonely ones that
Отведи меня к одиноким, которые
Somehow lost their ways
Каким-то образом сбились с пути.
Let me hear me say
Дай мне сказать им:
I am your friend
Я твой друг.
Come to my table
Иди за мой стол,
Rest here in my garden
Отдохни в моем саду,
You will have a pardon
Ты будешь прощена.
They will be surprised
Они удивятся,
When they hear him say
Когда услышат, как он говорит:
Take me to the alley
Отведи меня в переулок,
Take me to the afflicted ones
Отведи меня к страждущим,
Take me to the lonely ones that
Отведи меня к одиноким, которые
Somehow lost their ways
Каким-то образом сбились с пути.
Let them hear me say
Пусть услышат мои слова:
I am your friend
Я твой друг,
Come to my table
Иди за мой стол,
Rest here in my garden
Отдохни в моем саду,
You will have a pardon
Ты будешь прощена.
You will have a pardon
Ты будешь прощена.
Take me to the alley
Отведи меня в переулок,
Take me to the afflicted ones
Отведи меня к страждущим,
Take me, take me, take me
Отведи меня, отведи меня, отведи меня.





Writer(s): GREGORY PORTER


Attention! Feel free to leave feedback.