Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grey Weather
Graues Wetter
Grey
weather,
just
fool
me,
just
tell
me
I'm
right
Graues
Wetter,
täusch
mich
nur,
sag
mir
nur,
dass
ich
Recht
habe
Despite
the
careless
words
you
say,
I'm
always
keeping
faith
Trotz
der
achtlos
hingeworfenen
Worte,
die
du
sagst,
behalte
ich
immer
den
Glauben
Chart
the
numbers,
see
a
trend...
We
are
moving
in
place
Zeichne
die
Zahlen
auf,
sehe
einen
Trend...
Wir
bewegen
uns
auf
der
Stelle
Despite
your
lack
of
blowing
over,
I'm
always
keeping
faith
Obwohl
du
nicht
nachgibst,
behalte
ich
immer
den
Glauben
And
you'd
say,
this
is
not
the
time
for
goodbyes
Und
du
würdest
sagen,
das
ist
nicht
die
Zeit
für
Abschiede
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
You'd
say,
this
is
not
the
time
for
goodbyes
Du
würdest
sagen,
das
ist
nicht
die
Zeit
für
Abschiede
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
In
the
bright
light
of
morning,
map
the
last
leg
of
the
trip
Im
hellen
Licht
des
Morgens,
plane
die
letzte
Etappe
der
Reise
I
call
on
you
to
catch
me
as
I'm
coming
over
that
bridge
Ich
rufe
dich
an,
mich
aufzufangen,
wenn
ich
über
diese
Brücke
komme
Through
the
mind-fog
of
the
beach
and
the
cracking
concrete
Durch
den
Nebel
des
Geistes
am
Strand
und
den
rissigen
Beton
The
broken
wings
of
reverie
leave
me
always
having
faith
Die
gebrochenen
Flügel
der
Träumerei
lassen
mich
immer
glauben
And
you'd
say,
this
is
not
the
time
for
goodbyes
Und
du
würdest
sagen,
das
ist
nicht
die
Zeit
für
Abschiede
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
You'd
say,
this
is
not
the
time
for
goodbyes
Du
würdest
sagen,
das
ist
nicht
die
Zeit
für
Abschiede
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meredith Godreau
Attention! Feel free to leave feedback.