Gremlin Shawty feat. Err Sagredo - No Estoy en el Mood de Hablarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gremlin Shawty feat. Err Sagredo - No Estoy en el Mood de Hablarte




No Estoy en el Mood de Hablarte
Я не в настроении с тобой разговаривать
No estoy en en el mood de hablarte
Я не в настроении с тобой разговаривать
Mañana me tatúo la cara
Завтра набью тату на лице
Pa' que tu padre me odie con ganas
Чтобы твой отец ненавидел меня лютой ненавистью
Y pa' que tu no te acerques
И чтобы ты не приближалась
No estoy en en el mood de hablarte
Я не в настроении с тобой разговаривать
Ni tampoco mañana
И завтра тоже
Lloré tanto cuando no estabas
Я так много плакал, когда тебя не было
Ahora solo soy yo y mi guitarra
Теперь только я и моя гитара
Live fast, die young
Живи быстро, умри молодым
Need For Speed, ah, pierdo el control
Need For Speed, ах, теряю контроль
Living like a rockstar aunque solo me conozca en Soundcloud
Живу как рок-звезда, хотя меня знают только на Soundcloud
Me importa un pico lo que hagas
Мне плевать на то, что ты делаешь
Muero alone en habitación como en Adam's song
Умираю один в комнате, как в Adam's song
Si no digo adiós te escribiré una canción (oh)
Если не скажу прощай, напишу тебе песню (о)
Muero alone en habitación como en Adam's song
Умираю один в комнате, как в Adam's song
Si no digo adiós te escribiré una canción (oh)
Если не скажу прощай, напишу тебе песню (о)
Ahora quiero que el tatto en la cara duela
Теперь хочу, чтобы татуировка на лице болела
Porque lo tuyo e' problema
Потому что ты проблема
Volvieron los miedos y mi borrachera
Вернулись страхи и моё пьянство
Ya no quiero, tu cara en mi sueños quema
Больше не хочу, твое лицо в моих снах жжет
Y ahora solo quemo blones
И теперь я только курю бланты
Inhalo ruidorosa que el parlante quema
Вдыхаю так громко, что динамик горит
Ahora quiero que el tatto en la cara duela
Теперь хочу, чтобы татуировка на лице болела
Porque lo tuyo e 'problema
Потому что ты проблема
Volvieron los miedos y mi borrachera
Вернулись страхи и моё пьянство
Ya no quiero, tu cara en mi sueños quema
Больше не хочу, твое лицо в моих снах жжет
Y ahora solo quemo blones
И теперь я только курю бланты
Inhalo ruidorosa que el parlante quema
Вдыхаю так громко, что динамик горит
No estoy en en el mood de hablarte
Я не в настроении с тобой разговаривать
Mañana me tatúo la cara
Завтра набью тату на лице
Pa' que tu padre me odie con ganas
Чтобы твой отец ненавидел меня лютой ненавистью
Y pa' que tu no te acerques
И чтобы ты не приближалась
No estoy en en el mood de hablarte
Я не в настроении с тобой разговаривать
Ni tampoco mañana
И завтра тоже
Lloré tanto cuando no estabas
Я так много плакал, когда тебя не было
Ahora solo soy yo y mi guitarra
Теперь только я и моя гитара
Solito en mi cuarto inhalando humo apestoso
Один в своей комнате, вдыхаю вонючий дым
El mundo nos quiere ver muertos viviendo en prisión
Мир хочет видеть нас мертвыми, живущими в тюрьме
Chica, no soy ese zombie de oficina
Детка, я не офисный зомби
Vivo la vida como si no hubiera un mañana
Живу так, будто завтра не наступит
Mi banana esta soltera
Мой банан одинок
Y busco una gótica rubia que la trague entera
И я ищу блондинку-готессу, которая проглотит его целиком
Sus padres me miran feo cuando me ven, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Твои родители смотрят на меня косо, когда видят меня, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Te hablaré hasta que me quieras realmente, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Буду говорить с тобой, пока ты по-настоящему не полюбишь меня, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
A la mierda tus prejuicios
К черту твои предрассудки
Yo luzco como yo quiero
Я выгляжу так, как хочу
No me hables de un buen oficio
Не говори мне о хорошей работе
Mi meta no es lo que quieres
Моя цель не то, чего хочешь ты
No estoy en en el mood de hablarte
Я не в настроении с тобой разговаривать
Mañana me tatúo la cara
Завтра набью тату на лице
Pa' que tu padre me odie con ganas
Чтобы твой отец ненавидел меня лютой ненавистью
Y pa' que tu no te acerques
И чтобы ты не приближалась
No estoy en en el mood de hablarte
Я не в настроении с тобой разговаривать
Ni tampoco mañana
И завтра тоже
Lloré tanto cuando no estabas
Я так много плакал, когда тебя не было
Ahora solo soy yo y mi guitarra
Теперь только я и моя гитара





Writer(s): Ignacio Sebastian Miranda, Pablo Ernesto Aguilera


Attention! Feel free to leave feedback.