Lyrics and translation Gremlin Shawty feat. xKori - Pk lo tienes que Arruinar tan Pronto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pk lo tienes que Arruinar tan Pronto
Зачем ты всё портишь так быстро?
Me
dice
que
termina
mal
Ты
говоришь,
что
всё
плохо
кончится
Tú
y
yo
juntos
У
нас
с
тобой
¿Por
qué
lo
tienes
que
arruinar
Зачем
ты
всё
портишь
Siempre
tan
pronto?
Всегда
так
быстро?
Me
dice
que
termina
mal
Ты
говоришь,
что
всё
плохо
кончится
Tú
y
yo
juntos
У
нас
с
тобой
¿Por
qué
lo
tienes
que
arruinar
Зачем
ты
всё
портишь
Siempre
tan
pronto?
Всегда
так
быстро?
Vodka,
ensalada
de
pastillas
Водка,
горсть
таблеток
Tengo
menos
amigos
que
una
cuchilla
У
меня
меньше
друзей,
чем
у
лезвия
Quiero
volver
a
sentir
algo
Хочу
снова
что-то
почувствовать
Entiérrame
esa
mariposa
en
la
barriga
Верни
мне
этих
бабочек
в
животе
Odio
en
tu
mirada,
no
sigas
Ненависть
в
твоём
взгляде,
не
продолжай
Sé
que
vivo
en
forma
nociva
Знаю,
что
живу
неправильно
Este
mundo
es
de
mentira
Этот
мир
— ложь
Ya
no
creo
en
nadie
ahora
voy
a
por
las
mías
Я
больше
никому
не
верю,
теперь
я
сама
по
себе
Y
ya
me
estoy
cansando
И
я
уже
устала
Cada
vez
que
pienso
Каждый
раз,
когда
думаю,
Que
no
va
a
volver
a
pasar
Что
это
больше
не
повторится
Y
pasa
de
nuevo
Это
происходит
снова
Necesito
un
corazón
nuevo
Мне
нужно
новое
сердце
Este
ya
no
sirve
más
Это
уже
не
работает
No
quiero
empezar
de
cero
Не
хочу
начинать
с
нуля
Esta
historia
va
a
terminar
Эта
история
закончится
Necesito
un
corazón
nuevo
Мне
нужно
новое
сердце
Este
ya
no
sirve
Это
уже
не
работает
Necesito
un
corazón
nuevo
Мне
нужно
новое
сердце
Este
ya
no
sirve
Это
уже
не
работает
Odio
en
tu
mirada,
no
sigas
Ненависть
в
твоём
взгляде,
не
продолжай
Sé
que
vivo
en
forma
nociva
Знаю,
что
живу
неправильно
Este
mundo
es
de
mentira
Этот
мир
— ложь
Ya
no
creo
en
nadie
ahora
voy
a
por
las
mías
Я
больше
никому
не
верю,
теперь
я
сама
по
себе
Me
dice
que
termina
mal
Ты
говоришь,
что
всё
плохо
кончится
Tú
y
yo
juntos
У
нас
с
тобой
¿Por
qué
lo
tienes
que
arruinar
Зачем
ты
всё
портишь
Siempre
tan
pronto?
Всегда
так
быстро?
Me
dice
que
termina
mal
Ты
говоришь,
что
всё
плохо
кончится
Tú
y
yo
juntos
У
нас
с
тобой
¿Por
qué
lo
tienes
que
arruinar
Зачем
ты
всё
портишь
Siempre
tan
pronto?
Всегда
так
быстро?
Siempre
tan
pronto
(y
pasa
de
nuevo)
Всегда
так
быстро
(и
это
происходит
снова)
Siempre
tan
pronto
(necesito
un
corazón
nuevo)
Всегда
так
быстро
(мне
нужно
новое
сердце)
Siempre
tan
pronto
(necesito
un
corazón
nuevo)
Всегда
так
быстро
(мне
нужно
новое
сердце)
Siempre
tan
pronto
(necesito
un
corazón
nuevo)
Всегда
так
быстро
(мне
нужно
новое
сердце)
Este
ya
no
sirve
Это
уже
не
работает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Sebastian Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.