Grems - Streaming - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grems - Streaming




Streaming
Стриминг
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Puisque jusqu'ici, tout va bien
Ведь пока что все идет хорошо
J'vois des MC dans des émissions d'cuisine
Я вижу МС в кулинарных шоу
J'éteins YouTube et j'retourne dans ma piscine (plouf, ok)
Выключаю YouTube и возвращаюсь в свой бассейн (бултых, ок)
Le FN qui passe, aucun rappeur qui milite (ta bite, mon cul, mon mili', mon mili')
Националный фронт проходит, ни один рэпер не сопротивляется (твой член, мой зад, моя борьба, моя борьба)
Comprends qu'c'est plus important d'faire du lèche-vitrine (vitrine, vitrine, champagne)
Пойми, что важнее заниматься показухой (витрина, витрина, шампанское)
Des fois, tu partages une vidéo d'la Syrie (puis t'as bonne conscience)
Иногда ты делишься видео из Сирии (потом у тебя чиста совесть)
Juste après, tu partages c'que t'as mangé à midi (bouffon)
Сразу после этого ты делишься тем, что съел в обед (клоун)
L'important, c'est l'image, le maquillage, le physique (le physique, le physique)
Главное - это имидж, макияж, внешность (внешность, внешность)
Attirail inlassable, t'approche pas de la chatte, à la limite (femme, super)
Неутомимый наряд, не подходи к киске, на пределе (женщина, супер)
Oh oui, oui, oui, c'est bien, les produits chimiques (détail, bibine, coke, pute, club)
Ах да, да, да, это хорошо, химикаты (детали, выпивка, кокс, шлюха, клуб)
Des enfants de putains depuis dix piges (enfants, sida)
Сукины дети уже десять лет (дети, СПИД)
Opération du sein, bientôt, c'est chirurgie du zizi (trop grosse queue)
Операция на груди, скоро будет хирургия члена (слишком большой член)
Grâce à Tinder, y'a même la chatte à ta mère en wi-fi (pute)
Благодаря Tinder, есть даже киска твоей матери по Wi-Fi (шлюха)
Remontée en puissance du Régime de Vichy (nazi)
Возвращение к власти режима Виши (нацисты)
Dans l'écran, Kardashian et tout en écoutant Yeezy (fuck, Kanye est un teubé)
На экране Кардашьян и все это под музыку Канье (черт, Канье - придурок)
Dégoûtante barbe pédalant sur un fixie ([?], han vroum, vroum)
Отвратительная борода, крутящая педали на фиксси ([?], хан врум, врум)
Tout est en place, Corée balance un missile (Trump, ok)
Все на своих местах, Корея запускает ракету (Трамп, ок)
J'vois des MC dans des émissions d'cuisine (super)
Я вижу МС в кулинарных шоу (супер)
J'éteints YouTube et retourne dans ma piscine (plouf, cocktail)
Выключаю YouTube и возвращаюсь в свой бассейн (бултых, коктейль)
Qu'est-ce tu ferais pas pour générer du streaming? (Chatte à ta mère)
На что ты не пойдешь ради стриминга? (Разговор с твоей матерью)
C'est Grems a.k.a. expédition punitive
Это Гремс, он же карательная экспедиция
J'vois des MC dans des émissions d'cuisine (super, j'adore, super, wouah)
Я вижу МС в кулинарных шоу (супер, обожаю, супер, вау)
J'éteints YouTube et retourne dans ma piscine (plouf, cocktail)
Выключаю YouTube и возвращаюсь в свой бассейн (бултых, коктейль)
Qu'est-ce tu ferais pas pour générer du streaming? (J'sais pas)
На что ты не пойдешь ради стриминга? (Не знаю)
C'est Grems a.k.a. expédition punitive
Это Гремс, он же карательная экспедиция
(Quoi? Bande de putes) Profite, bientôt y'aura plus rien à manger (Eh ouais, que dalle)
(Что? Кучка шлюх) Пользуйся, скоро жрать будет нечего (Эй, да пофиг)
T'as pas fait tes réserves, t'as pris de quoi te changer
Ты не сделал запасы, взял ли ты с собой сменную одежду?
Est-ce que t'as pris ton tél', ton chargeur pour le brancher?
Взял ли ты свой телевизор, зарядное устройство, чтобы подключить его?
Quand ton pays va péter, tu m'diras ton plan B
Когда твоя страна рухнет, ты расскажешь мне свой план Б
Trancher la gorge ne donne qu'une envie: s'venger
Перерезать горло вызывает лишь одно желание: отомстить
Changer le monde, c'est le plan B
Изменить мир - вот план Б
Planter des graines, se faire chambrer; pour être "vrai", faut se cambrer
Сажать семена, быть осмеянным; чтобы быть "настоящим", нужно выгибаться
Scander la merde et se vanter
Выкрикивать чушь и хвастаться
L'humain est dead, il est hanté
Человек мертв, он одержим
Chanter la haine, ça fait bander
Петь о ненависти - значит объединяться
Bander, veulent Marine Le Pen à la rentrée (pute)
Объединяться, хотят Марин Ле Пен у власти (шлюха)
Être branché et garder des bons rapports avec leur banquier
Быть модным и поддерживать хорошие отношения со своим банкиром
J'vois des MC dans des émissions d'cuisine (wouaw)
Я вижу МС в кулинарных шоу (вау)
J'éteints YouTube et retourne dans ma piscine (plouf, tranquille)
Выключаю YouTube и возвращаюсь в свой бассейн (бултых, спокойно)
Qu'est-ce tu ferais pas pour générer du streaming? (Prostituées)
На что ты не пойдешь ради стриминга? (Проститутки)
C'est Grems a.k.a. expédition punitive
Это Гремс, он же карательная экспедиция
J'vois des MC dans des émissions d'cuisine (ils préparent, ils mélangent, ils mélangent, ils mélangent)
Я вижу МС в кулинарных шоу (они готовят, они смешивают, они смешивают, они смешивают)
J'éteints YouTube et retourne dans ma piscine (ouais, salut)
Выключаю YouTube и возвращаюсь в свой бассейн (да, привет)
Qu'est-ce tu ferais pas pour générer du streaming? (Prostituées)
На что ты не пойдешь ради стриминга? (Проститутки)
C'est Grems a.k.a. expédition punitive (Grems a.k.a. expédition punitive)
Это Гремс, он же карательная экспедиция (Гремс, он же карательная экспедиция)
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Et ça sent un p'tit peu la fin du monde
И немного пахнет концом света
Jusqu'ici, tout va bien
Пока все идет хорошо
Grems
Гремс
A.2P.L.E. P.O.2M.E., je t'aime
А.2P.L.E. P.O.2M.E., я люблю тебя
Fame, Grems Super Micro te baise
Слава, Гремс Супер Микро трахает тебя
Impostateur à la machine
Самозванец у машины
PC à dix balles te fascine
ПК за десять баксов тебя очаровывает
PC à dix balles et [?] (PC à dix balles)
ПК за десять баксов и [?] (ПК за десять баксов)
J'lui fais des prods à la chaîne comme à l'usine (souvent, ça marche mais, des fois, ça colle pas)
Я делаю ему биты на конвейере, как на фабрике (часто это работает, но иногда не клеится)
On tire des missiles, pas d'Kalach' ni Uzi (jamais, non, non, non, non)
Мы стреляем ракетами, а не из Калашникова или Узи (никогда, нет, нет, нет, нет)
Grems et Imposture, tu connais la musique
Гремс и Самозванец, ты знаешь музыку





Writer(s): F Gerard, G Small


Attention! Feel free to leave feedback.