Lyrics and translation Grendel - Void Malign (Dawn of Ashes remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Void Malign (Dawn of Ashes remix)
Зловещая пустота (Dawn of Ashes remix)
Fast
spreading
disease
Быстро
распространяющаяся
болезнь,
Wasting
away
for
a
meaningless
deathkey
Истощение
ради
бессмысленной
смерти.
Slow
dawning,
minds
sleep
Медленный
рассвет,
разум
спит.
Hypnotized
drones
of
an
imminent
decree
Загипнотизированные
дроны
неизбежного
указа.
We
bury
our
last
hopes
with
ease
Мы
хороним
свои
последние
надежды
с
легкостью.
We're
all
a
part
of
this
violentry
machine
Мы
все
часть
этой
машины
насилия.
No
running,
no
sanctuary
Не
убежать,
нет
убежища.
There
is
no
feeling
from
this
imminent
decree
Нет
чувств
от
этого
неминуемого
указа.
Over
the
borders,
across
the
lines
Через
границы,
через
черту,
We
are
bridging
this
void
malign
Мы
соединяем
эту
зловещую
пустоту.
The
data
speaks,
we
make
our
time
Данные
говорят,
мы
делаем
свое
дело.
We
are
bridging
this
void
malign
Мы
соединяем
эту
зловещую
пустоту.
Infection,
increased
Инфекция,
усиление,
Wasting
away
for
a
meaningless
deathkey
Истощение
ради
бессмысленной
смерти.
Slow
dawning,
minds
sleep
Медленный
рассвет,
разум
спит.
Hypnotized
drones
of
an
imminent
decree
Загипнотизированные
дроны
неизбежного
указа.
We
bury
our
last
hopes
with
ease
Мы
хороним
свои
последние
надежды
с
легкостью.
We're
all
a
part
of
this
violentry
machine
Мы
все
часть
этой
машины
насилия.
No
running,
no
sanctuary
Не
убежать,
нет
убежища.
There
is
no
feeling
from
this
imminent
decree
Нет
чувств
от
этого
неминуемого
указа.
Over
the
borders,
across
the
lines
Через
границы,
через
черту,
We
are
bridging
this
void
malign
Мы
соединяем
эту
зловещую
пустоту.
The
data
speaks,
we
make
our
time
Данные
говорят,
мы
делаем
свое
дело.
We
are
bridging
this
void
malign
Мы
соединяем
эту
зловещую
пустоту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.