Lyrics and translation Greta Salóme - Mundu Eftir Mér
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundu Eftir Mér
Мир после меня
Syngur
hljótt
í
húminu
Тихо
пою
в
доме,
Harmaljóð
í
svartnættinu
Песнь
скорби
в
темной
ночи.
Í
draumalandi
dvelur
sá
В
стране
грез
пребывает
тот,
Sem
hjarta
hennar
á
Кому
принадлежит
мое
сердце.
Hann
mænir
út
í
myrkrið
svart
Он
взывает
в
черную
тьму,
Man
þá
tíð
er
allt
var
bjart
Вспоминая
те
времена,
когда
все
было
светло.
Er
hún
horfir
mat
það
satt
Когда
я
смотрю,
это
правда,
Að
ástin
sigri
allt
Что
любовь
побеждает
все.
Og
seinna
þegar
sólin
vaknar,
sameinast
á
ný
И
позже,
когда
проснется
солнце,
мы
снова
будем
вместе,
Þær
sálir
tvær
sem
áður
skildu,
ástin
veldur
því
Две
души,
что
были
разделены,
любовь
соединит
нас.
Mundu
eftir
mér
þegar
morgun
er
hér
Помни
обо
мне,
когда
наступит
утро,
Þegar
myrkrið
loks
á
enda
er
Когда
тьма
наконец
закончится.
Við
verðum
eitt
og
því
ekkert
fær
breytt
Мы
будем
едины,
и
ничто
не
сможет
это
изменить,
Og
ég
trúi
því
að
dagur
renni
á
ný
И
я
верю,
что
новый
день
настанет.
Minnist
þess
við
mánaskin
Вспомни,
при
лунном
свете
Mættust
þau
í
síðasta
sinn
Мы
встретились
в
последний
раз.
Hann
geymir
hana
dag
og
nótt
Он
хранит
меня
день
и
ночь,
Að
hún
komi
til
hans
skjótt
Чтобы
я
скорее
вернулась
к
нему.
Og
seinna
þegar
sólin
vaknar,
sameinast
á
ný
И
позже,
когда
проснется
солнце,
мы
снова
будем
вместе,
Þær
sálir
tvær
sem
áður
skildu,
ástin
veldur
því
Две
души,
что
были
разделены,
любовь
соединит
нас.
Mundu
eftir
mér
þegar
morgun
er
hér
Помни
обо
мне,
когда
наступит
утро,
Þegar
myrkrið
loks
á
enda
er
Когда
тьма
наконец
закончится.
Við
verðum
eitt
og
því
ekkert
fær
breytt
Мы
будем
едины,
и
ничто
не
сможет
это
изменить,
Og
ég
trúi
því
að
dagur
renni
á
ný
И
я
верю,
что
новый
день
настанет.
Mundu
eftir
mér
þegar
morgun
er
hér
Помни
обо
мне,
когда
наступит
утро,
Þegar
myrkrið
loks
á
enda
er
Когда
тьма
наконец
закончится.
Við
verðum
eitt
og
því
ekkert
fær
breytt
Мы
будем
едины,
и
ничто
не
сможет
это
изменить,
Og
ég
trúi
því
að
dagur
renni
á
ný
И
я
верю,
что
новый
день
настанет.
Því
ég
trúi
því
að
dagur
renni
á
ný
Ведь
я
верю,
что
новый
день
настанет.
Já
ég
trúi
því
að
dagur
renni
á
ný
Да,
я
верю,
что
новый
день
настанет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.