Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
the
news
there's
something
every
day
С
новостями
что-то
новое
каждый
день
So
many
people
thinking
different
ways,
you
say
Столько
людей
думают
по-разному,
говоришь
ты
Where
is
the
music?
Где
музыка?
A
tune
to
free
the
soul
Мелодия,
освобождающая
душу
A
simple
lyric,
to
unite
us
all,
you
know
Простой
текст,
объединяющий
нас
всех,
знаешь
Your
opinion
only
knows
the
one
thing
Твоё
мнение
знает
лишь
одно
that
you
seem
to
want
to
have
most,
and
you
chose
То,
что
ты,
кажется,
больше
всего
хочешь
иметь,
и
ты
выбрал
To
save
yourself
in
your
own
time
Спасти
себя
в
своё
время,
you'll
have
to
stay
open
up
your
own,
mind
Тебе
придется
оставаться
открытой,
раскрывать
свой
собственный,
ум
And
every
glow
in
the
twilight
knows
И
каждый
блеск
в
сумерках
знает
That
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of
Что
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир
Just
you
and
me
can
agree
to
disagree
Только
ты
и
я
можем
согласиться,
что
мы
не
согласны
And
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of
И
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир
In
all
the
noise
facing
every
day
Среди
всего
этого
шума,
которому
мы
сталкиваемся
каждый
день
The
colored
world
has
turned
into
grey,
you
say
Цветной
мир
превратился
в
серый,
говоришь
ты
And
from
the
void,
the
place
in
which
we
came
И
из
пустоты,
места,
откуда
мы
пришли
Can
we
step
back
and
see
we
want
the
same
Можем
ли
мы
отступить
и
увидеть,
что
мы
хотим
того
же
Your
opinion
only
knows
the
one
thing
Твоё
мнение
знает
лишь
одно
that
you
seem
to
want
to
have
most,
and
you
chose
То,
что
ты,
кажется,
больше
всего
хочешь
иметь,
и
ты
выбрал
To
save
yourself
in
your
own
time
Спасти
себя
в
своё
время
you'll
have
to
stay
open
up
your
own,
mind
Тебе
придется
оставаться
открытой,
раскрывать
свой
собственный,
ум
And
every
glow
in
the
twilight
knows
И
каждый
блеск
в
сумерках
знает
That
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of
Что
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир
Just
you
and
me
can
agree
to
disagree
Только
ты
и
я
можем
согласиться,
что
мы
не
согласны
And
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of
И
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир
(And
every
glow
in
the
twilight
knows)
(И
каждый
блеск
в
сумерках
знает)
(That
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of)
(Что
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир)
(Just
you
and
me
can
agree
to
disagree)
(Только
ты
и
я
можем
согласиться,
что
мы
не
согласны)
(And
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of)
(И
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир)
(And
every
glow
in
the
twilight
knows)
(И
каждый
блеск
в
сумерках
знает)
(That
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of)
(Что
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир)
(Just
you
and
me
can
agree
to
disagree)
(Только
ты
и
я
можем
согласиться,
что
мы
не
согласны)
(And
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of)
(И
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир)
(And
every
glow
in
the
twilight
knows)
(И
каждый
блеск
в
сумерках
знает)
(That
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of)
(Что
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир)
(Just
you
and
me
can
agree
to
disagree)
(Только
ты
и
я
можем
согласиться,
что
мы
не
согласны)
(And
the
world
is
only
what
the
world
is
made
of)
(И
мир
- это
только
то,
из
чего
состоит
мир)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMUEL KISZKA, JACOB KISZKA, DANIEL WAGNER, JOSHUA KISZKA
Attention! Feel free to leave feedback.