Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Cold Wind
Холодный Ветер
Oh
sweet
mama,
lay
me
down
in
my
grave
О,
милая
мама,
уложи
меня
в
мою
могилу
Leave
me
baby,
I'm
too
far
gone
to
save
Оставь
меня,
детка,
я
слишком
далеко,
чтобы
меня
спасти
The
snow
is
comin',
all
the
village
folk
know
Снег
идет,
все
деревенские
жители
знают
это
This
wicked
shiver,
chills
me
down
to
my
soul,
oh
Этот
зловещий
дрожь,
охлаждает
меня
до
самой
души,
о
Only
time
will
tell
Только
время
покажет
Take
the
ox
to
town
and
you
can
sell
Отведи
быка
на
рынок
и
ты
сможешь
продать
And
leave
me
in
my
bed
И
оставь
меня
в
моей
постели
The
Yankee
peddler
bargains
with
you
on
his
way
Янки-торговец
договаривается
с
тобой
по
пути
Woe
sweet
mama's
gotten
herself
a
new
dray
Увы,
милая
мама
получила
себе
новую
повозку
Keep
the
children
snug
as
the
wagon
rolls
on
Держи
детей
теплыми,
пока
вагон
катится
дальше
When
the
cold
wind
blows
most
of
them
will
be
gone,
oh
Когда
холодный
ветер
дует,
большинство
из
них
уйдут,
о
Only
time
can
tell
Только
время
может
сказать
Take
the
ox
to
town
and
I'll
get
well
Отведи
быка
на
рынок
и
я
поправлюсь
And
leave
me
in
my
bed
И
оставь
меня
в
моей
постели
Only
time
will
tell
Только
время
покажет
You
take
the
ox
to
town
and
you
can
sell
Ты
отведи
быка
на
рынок
и
сможешь
продать
And
leave
me
in
my
bed
И
оставь
меня
в
моей
постели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMUEL KISZKA, JACOB KISZKA, DANIEL WAGNER, JOSHUA KISZKA
Attention! Feel free to leave feedback.