Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
like
the
earth
revolves
around
the
sun
So
wie
die
Erde
sich
um
die
Sonne
dreht,
Our
life's
in
circles,
never
to
be
done
verläuft
unser
Leben
in
Kreisen,
endlos.
But
all
those
dreams
that
circle
in
your
mind
Aber
all
die
Träume,
die
in
deinem
Kopf
kreisen,
Aren't
what
they
seem,
sind
nicht
das,
was
sie
scheinen,
So
let
them
fall
behind
also
lass
sie
hinter
dir.
Cuz
when
you
think
you've
lost
you've
won
Denn
wenn
du
denkst,
du
hast
verloren,
hast
du
gewonnen,
You've
found
another
chance
du
hast
eine
neue
Chance
gefunden,
To
see
the
sun
and
be
done
die
Sonne
zu
sehen
und
abzuschließen.
Stop
wishing
on
so
many
stars
above
Hör
auf,
dir
so
viele
Sterne
da
oben
zu
wünschen,
All
that
you've
done
alles,
was
du
getan
hast,
Just
comes
from
wanting
love
kommt
nur
vom
Wunsch
nach
Liebe.
What
if
we'd
met
some
other
place
in
time?
Was
wäre,
wenn
wir
uns
an
einem
anderen
Ort
und
zu
einer
anderen
Zeit
getroffen
hätten?
There'd
still
be
rain,
Es
gäbe
immer
noch
Regen,
There'd
still
be
sun
to
shine
es
gäbe
immer
noch
Sonnenschein.
Your
happiness
to
give
away
Dein
Glück
zu
verschenken
Is
so
much
more
ist
so
viel
mehr
Than
all
the
games
they
play
als
all
die
Spielchen,
die
sie
spielen.
So
be
done
Also
lass
es
gut
sein.
Blowing
away
Verweht
im
Wind,
I'm
just
pretending
ich
tue
nur
so,
Close
my
eyes
schließe
meine
Augen,
For
today's
the
perfect
ending
denn
heute
ist
der
perfekte
Abschluss.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gretchen Parlato
Attention! Feel free to leave feedback.