Gretchen Wilson - Hey Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gretchen Wilson - Hey Love




Hey love, what you doing here?
Эй, любимая, что ты здесь делаешь?
Hey love, tell me what you doing here?
Эй, любимая, скажи мне, что ты здесь делаешь?
I bet you're up to something, cause you've been avoiding me for years
Держу пари, ты что-то замышляешь, потому что избегаешь меня годами.
Hey love, this must be some kind of joke.
Эй, любовь моя, это, должно быть, какая-то шутка.
Hey love, this must be some kind of joke.
Эй, любовь моя, это, должно быть, какая-то шутка.
The last time you built a fire, you let it all go up in smoke
В последний раз, когда ты разжигал костер, ты позволил всему этому сгореть в дыму.
I said, love you are a liar
Я сказал: "Любимая, ты лжешь".
Cause you ain't gonna take me in
Потому что ты не примешь меня к себе
I know come tomorrow, you'll be gone again
Я знаю, что завтра ты снова уйдешь.
Hey love, tell me what you doing here?
Эй, любимая, скажи мне, что ты здесь делаешь?
I know you're up to something
Я знаю, ты что-то замышляешь.
Cause you've been avoiding me for years
Потому что ты избегал меня годами.
Now, I probably wouldn't believe you if you were anybody else
Я бы, наверное, не поверил тебе, будь ты кем-то другим.
I know I can't trust you and I sure can't trust myself
Я знаю что не могу доверять тебе и уж точно не могу доверять себе
Hey love, tell me what you doing here?
Эй, любимая, скажи мне, что ты здесь делаешь?
I'll bet you're up to something
Держу пари, ты что-то замышляешь.
Cause you've been avoiding me for years
Потому что ты избегал меня годами.
If I go get a bible, and we swear on it and it's true
Если я возьму Библию, и мы поклянемся на ней, и это будет правдой.
If you will, I'm gonna fall right back in love with you
Если ты захочешь, я снова влюблюсь в тебя.
Come on, love, tell me what you doing here?
Ну же, любимая, скажи мне, что ты здесь делаешь?
I'll bet you're up to something
Держу пари, ты что-то замышляешь.
Cause you've been avoiding me for years
Потому что ты избегал меня годами.
Yeah, I know you're up to something
Да, я знаю, что ты что-то замышляешь.
Cause you've been avoiding me for years
Потому что ты избегал меня годами.
Mmmm
Мммм





Writer(s): Brice Long, Donald Sampson


Attention! Feel free to leave feedback.