Lyrics and translation Gretchen Wilson - Still Rollin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Rollin'
Всё ещё в пути
Roadside
signs
Придорожные
знаки
Eighteen
wheels
rollin'
through
the
night
Восемнадцать
колёс
катятся
в
ночи
Sometimes
I
wonder
'bout
this
crazy
lonely
life
Иногда
я
думаю
об
этой
безумной,
одинокой
жизни
People
come
and
go
Люди
приходят
и
уходят
Some
you
love
and
some
you
don't
Кого-то
ты
любишь,
кого-то
нет
Some
you
lose
and
some
you
learn
to
let
go
Кого-то
теряешь,
а
кого-то
учишься
отпускать
And
I
don't
know
what
I'm
trying
to
find
И
я
не
знаю,
что
пытаюсь
найти
Stealing
love
on
borrowed
time
Воруя
любовь
у
украденного
времени
Always
missin'
what
I've
left
behind
Всегда
скучая
по
тому,
что
оставила
позади
But
I
keep
rollin'
Но
я
всё
ещё
в
пути
I
keep
on
rollin'
Я
продолжаю
свой
путь
I
can't
slow
down
Я
не
могу
сбавить
скорость
I
can't
tell
you
where
I'm
bound
Я
не
могу
сказать
тебе,
куда
я
направляюсь
Maybe
I'm
just
spinning
'round
and
'round
Может
быть,
я
просто
кружусь
и
кружусь
Maybe
I'm
a
page
Может
быть,
я
страница
Of
written
words
I
can't
erase
Написанных
слов,
которые
я
не
могу
стереть
A
book
of
songs
I
sing
from
stage
to
stage
Книга
песен,
которые
я
пою
со
сцены
на
сцену
And
I
know
that
there
may
come
a
day
И
я
знаю,
что
может
наступить
день
When
I
have
nothing
more
to
say
Когда
мне
больше
нечего
будет
сказать
Wonder
if
they'll
think
I've
lost
my
way
Интересно,
подумают
ли
они,
что
я
сбилась
с
пути
But
I'm
still
rollin'
Но
я
всё
ещё
в
пути
I
keep
on
rollin'
Я
продолжаю
свой
путь
I'm
still
rollin'
Я
всё
ещё
в
пути
I
keep
on
rollin'
Я
продолжаю
свой
путь
I'm
still
rollin'
Я
всё
ещё
в
пути
I
keep
on
rollin'
Я
продолжаю
свой
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Gehee Vicky Lynn, Wilson Gretchen Frances
Attention! Feel free to leave feedback.