Gretchen Wilson - Still Rollin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gretchen Wilson - Still Rollin'




Still Rollin'
Всё ещё в пути
Roadside signs
Придорожные знаки
Eighteen wheels rollin' through the night
Восемнадцать колёс катятся в ночи
Sometimes I wonder 'bout this crazy lonely life
Иногда я думаю об этой безумной, одинокой жизни
People come and go
Люди приходят и уходят
Some you love and some you don't
Кого-то ты любишь, кого-то нет
Some you lose and some you learn to let go
Кого-то теряешь, а кого-то учишься отпускать
And I don't know what I'm trying to find
И я не знаю, что пытаюсь найти
Stealing love on borrowed time
Воруя любовь у украденного времени
Always missin' what I've left behind
Всегда скучая по тому, что оставила позади
But I keep rollin'
Но я всё ещё в пути
I keep on rollin'
Я продолжаю свой путь
I can't slow down
Я не могу сбавить скорость
I can't tell you where I'm bound
Я не могу сказать тебе, куда я направляюсь
Maybe I'm just spinning 'round and 'round
Может быть, я просто кружусь и кружусь
Maybe I'm a page
Может быть, я страница
Of written words I can't erase
Написанных слов, которые я не могу стереть
A book of songs I sing from stage to stage
Книга песен, которые я пою со сцены на сцену
And I know that there may come a day
И я знаю, что может наступить день
When I have nothing more to say
Когда мне больше нечего будет сказать
Wonder if they'll think I've lost my way
Интересно, подумают ли они, что я сбилась с пути
But I'm still rollin'
Но я всё ещё в пути
I keep on rollin'
Я продолжаю свой путь
I'm still rollin'
Я всё ещё в пути
I keep on rollin'
Я продолжаю свой путь
I'm still rollin'
Я всё ещё в пути
I keep on rollin'
Я продолжаю свой путь





Writer(s): Mc Gehee Vicky Lynn, Wilson Gretchen Frances


Attention! Feel free to leave feedback.