Gretta Ray - Long Distance - translation of the lyrics into German

Long Distance - Gretta Raytranslation in German




Long Distance
Fernbeziehung
Sitting alone in a room I'm still new too
Ich sitze allein in einem Zimmer, das mir noch fremd ist
Trying to sleep in time zones I'm not used too
Versuche, in Zeitzonen zu schlafen, an die ich nicht gewöhnt bin
Calling your phone and talking to your voice mail
Rufe dein Telefon an und spreche auf deine Mailbox
Not feeling alone, we simply made that choice to fail
Fühle mich nicht allein, wir haben einfach die Wahl getroffen zu scheitern
Don't run from me, long distance helped me see
Lauf nicht vor mir weg, die Fernbeziehung hat mir geholfen zu sehen
Ten thousand three hundred fifty two miles away
Zehntausenddreihundertzweiundfünfzig Meilen entfernt
Don't meen much if your so called love
Bedeutet nicht viel, wenn deine sogenannte Liebe
Has absolutely nothing to say to you
Mir absolut nichts zu sagen hat
Ten thousand three hundred fifty two miles away
Zehntausenddreihundertzweiundfünfzig Meilen entfernt
On a jet plane I flew far away from you
In einem Düsenflugzeug flog ich weit weg von dir
Taking my time to take in my surroundings
Nehme mir Zeit, meine Umgebung aufzunehmen
Seeing the sights of places so astounding
Sehe die Sehenswürdigkeiten von Orten, die so erstaunlich sind
On the forth of july we completely lost connection
Am vierten Juli haben wir komplett die Verbindung verloren
Let myself cry with no sense of affection
Ließ mich weinen, ohne jegliches Gefühl von Zuneigung
Don't hide from me, long distance set me free
Versteck dich nicht vor mir, die Fernbeziehung hat mich befreit
Ten thousand three hundred fifty two miles away
Zehntausenddreihundertzweiundfünfzig Meilen entfernt
Don't meen much if your so called love
Bedeutet nicht viel, wenn deine sogenannte Liebe
Has absolutely nothing to say to you
Mir absolut nichts zu sagen hat
Ten thousand three hundred fifty two miles away
Zehntausenddreihundertzweiundfünfzig Meilen entfernt
On a jet plane I flew far away from you
In einem Düsenflugzeug flog ich weit weg von dir
Was a good thing too
War auch gut so
We made it up then messed it up
Wir haben uns vertragen, dann haben wir's vermasselt
Then spent so long apart
Dann so lange getrennt verbracht
Just don't say that you cared for me
Sag bloß nicht, dass du dich um mich gekümmert hast
Or tried to mend my heart
Oder versucht hast, mein Herz zu heilen
Me made it up then messed it up
Wir haben uns vertragen, dann haben wir's vermasselt
Then spent so long apart
Dann so lange getrennt verbracht
Just don't say somethings over when it never had a start
Sag bloß nicht, etwas ist vorbei, wenn es nie einen Anfang hatte
Holding your hand yet feeling so uncertain
Halte deine Hand und fühle mich doch so unsicher
Turning away your just not the right person
Wende mich ab, du bist einfach nicht die richtige Person
I'm turning away your just not right
Ich wende mich ab, du bist einfach nicht der Richtige
Ten thousand three hundred fifty two miles away
Zehntausenddreihundertzweiundfünfzig Meilen entfernt
Don't meen much if your so called love
Bedeutet nicht viel, wenn deine sogenannte Liebe
Has absolutely nothing to say to you
Mir absolut nichts zu sagen hat
Ten thousand three hundred fifty two miles away
Zehntausenddreihundertzweiundfünfzig Meilen entfernt
On a jet plane I flew far away from you
In einem Düsenflugzeug flog ich weit weg von dir
Was a good thing too
War auch gut so





Writer(s): Gretta Ray


Attention! Feel free to leave feedback.