Lyrics and translation Gretta Ray - The Brink
In
this
time
when
the
stakes
are
high
В
это
время,
когда
ставки
высоки.
I
want
you
to
think
fondly
of
the
first
long
drive
Я
хочу,
чтобы
ты
с
любовью
вспоминала
нашу
первую
долгую
поездку.
Return
yourself
to
where
it
all
began
Вернись
туда,
где
все
началось.
In
the
thick
of
it
all
when
the
feeling
first
set
in
В
самой
гуще
событий,
когда
впервые
возникло
это
чувство.
Before
we
got
lost
Пока
мы
не
заблудились.
Got
fucked
up
Я
облажался
Played
with
fire
just
because
Играл
с
огнем
просто
потому
что
I
did
damage
to
you
babe
Я
причинил
тебе
вред
детка
And
I
fear
I'll
pay
the
cost
now
И
я
боюсь,
что
теперь
мне
придется
заплатить
за
это.
Nothing
has
ever
really
hurt
like
this
Никогда
еще
не
было
так
больно,
как
сейчас.
Waking
in
the
middle
of
the
night
Просыпаюсь
посреди
ночи.
I
begin
to
feel
the
weight
of
it
Я
начинаю
ощущать
его
тяжесть.
However,
in
spite
of
Однако,
несмотря
на
The
pain
and
panic
and
the
breaking
down
Боль,
паника
и
разрушение.
The
ache
and
angst
within
your
eyes
Боль
и
тоска
в
твоих
глазах.
Still
I
cannot
get
my
head
around
the
fact
that
И
все
же
я
не
могу
смириться
с
тем
фактом,
что
We're
on
the
brink
of
losing
all
that's
unwritten
Мы
на
грани
потери
всего
того,
что
еще
не
написано.
Everything
I
envisioned
is
slipping
out
of
my
hands
Все,
что
я
представлял,
ускользает
из
моих
рук.
We're
on
the
brink
of
bruising
I
watch
you
undoing
Мы
на
грани
кровоподтека
я
смотрю
как
ты
погибаешь
Everything
we
have
built
up,
if
you
just
gave
it
a
chance
Все,
что
мы
построили,
если
бы
вы
только
дали
ему
шанс.
We
could
turn
away
from
the
edge
Мы
могли
бы
отвернуться
от
края.
In
this
time,
we
take
the
space
we
need
В
это
время
мы
занимаем
необходимое
нам
пространство.
I'm
coming
to
learn
that
without
you,
I
don't
know
me
Я
начинаю
понимать,
что
без
тебя
я
не
узнаю
себя.
And
it's
caught
me
off
guard,
thrown
this
thing
off
И
это
застало
меня
врасплох,
сбило
с
толку.
I
kept
quiet
just
because
Я
молчал
просто
потому
что
You
did
damage
to
me
babe,
and
I've
come
to
pay
the
cost
now
Ты
причинила
мне
вред,
детка,
и
теперь
я
должен
заплатить
за
это.
Nothing
has
ever
really
hurt
like
this
Никогда
еще
не
было
так
больно,
как
сейчас.
Shot
down
in
the
middle
of
the
fight
Убит
в
разгар
боя.
I
begin
to
feel
the
weight
of
it
Я
начинаю
ощущать
его
тяжесть.
However,
in
spite
of
the
pain
and
panic
and
the
breaking
down
Тем
не
менее,
несмотря
на
боль,
панику
и
ломку.
The
ache
and
angst
within
your
eyes
Боль
и
тоска
в
твоих
глазах.
Still
I
cannot
get
my
head
around
the
fact
that
И
все
же
я
не
могу
смириться
с
тем
фактом,
что
We're
on
the
brink
of
losing
all
that's
unwritten
Мы
на
грани
потери
всего
того,
что
еще
не
написано.
Everything
I
envisioned
is
slipping
out
of
my
hands
Все,
что
я
представлял,
ускользает
из
моих
рук.
On
the
brink
of
bruising,
I
watch
you
undoing
На
грани
синяков
я
смотрю,
как
ты
погибаешь.
Everything
we
have
built
up,
if
you
just
gave
it
a
chance
Все,
что
мы
построили,
если
бы
вы
только
дали
ему
шанс.
We
could
turn
away
from
the
edge
Мы
могли
бы
отвернуться
от
края.
Oh,
don't
you
wanna
try
to
make
it
last?
О,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
это
длилось
вечно?
I
never
want
to
wonder
what
this
could
have
been
Я
никогда
не
хочу
задумываться,
что
бы
это
могло
быть.
But
honey,
I
can
feel
you
fading
fast
Но,
милая,
я
чувствую,
как
ты
быстро
угасаешь.
I
beg
of
you
to
think
this
through
and
see
us
in
that
light
again
Я
умоляю
тебя
хорошенько
все
обдумать
и
снова
увидеть
нас
в
этом
свете.
We're
on
the
brink
of
losing
all
that's
unwritten
Мы
на
грани
потери
всего
того,
что
еще
не
написано.
Everything
I
envisioned
is
slipping
out
of
my
hands
Все,
что
я
представлял,
ускользает
из
моих
рук.
On
the
brink
of
bruising,
I
watch
you
undoing
На
грани
синяков
я
смотрю,
как
ты
погибаешь.
Everything
we
have
built
up,
if
you
just
gave
it
a
chance
Все,
что
мы
построили,
если
бы
вы
только
дали
ему
шанс.
We
could
turn
away
from
the
edge
Мы
могли
бы
отвернуться
от
края.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Collins, Gretta Ray
Attention! Feel free to leave feedback.