Gretta Ray - When We're in Fitzroy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gretta Ray - When We're in Fitzroy




Deep in uncharted water, we were at sea with the fact
Глубоко в неизведанных водах, мы были в море с фактом.
That a glance over a shoulder would see us taken aback
Что взгляд через плечо застигнет нас врасплох.
I was hook line and sinker nested inside your head
Я был крючком леской и грузилом гнездившимся в твоей голове
This sweet-toothed over thinker to your right lies in your bed
Этот сладкоежка-мыслитель справа от тебя лежит в твоей постели.
Apathy at it′s finest has got a tight hold on us
Апатия в своем лучшем проявлении крепко овладела нами
Well 'tis the season for it, the haze of summer now past
Что ж, сейчас самое время для этого, летняя дымка уже прошла.
But when in the depth of winter, I say embrace the lull
Но когда в разгар зимы я говорю: "прими затишье".
Slow down, take a moment to centre and indulge
Притормози, найди минутку, чтобы сосредоточиться и побаловать себя.
I′ll take care of you
Я позабочусь о тебе.
Be the girl you want me to
Будь той девушкой, которой ты хочешь меня видеть.
Within this suburb where this little love grew
В этом пригороде, где выросла эта маленькая любовь.
And settled in Fitzroy
И поселился в Фицрое.
My mind won't dare to wander
Мой разум не посмеет блуждать.
When faced with what I've stumbled upon
Когда я столкнулся с тем, на что наткнулся.
A chance encounter with you, boy
Случайная встреча с тобой, парень.
Stars aligning in their rarest of forms
Звезды выстраиваются в ряд в своей редчайшей форме.
So let your bedroom be our port in a storm
Так пусть твоя спальня станет нашим портом в шторм.
When we′re in Fitzroy
Когда мы в Фицрое.
Unashamedly hopeless romantics and desperate artists at best
Бесстыдно безнадежные романтики и отчаянные художники в лучшем случае
Spending my time in small venues, you spend your days at a desk
Проводя свое время в небольших заведениях, ты проводишь свои дни за письменным столом.
When walls cave in around you, know this redeeming thought
Когда вокруг тебя рушатся стены, знай эту спасительную мысль.
I wait at home to greet you, I′ll treat you like you're a God
Я жду тебя дома, чтобы поприветствовать, я буду обращаться с тобой, как с Богом.
I′ll take care of you
Я позабочусь о тебе.
Be the girl you want me to
Будь той девушкой, которой ты хочешь меня видеть.
When we're in Fitzroy
Когда мы в Фицрое.
My mind won′t dare to wander
Мой разум не посмеет блуждать.
When faced with what I've stumbled upon
Когда я столкнулся с тем, на что наткнулся.
A chance encounter with you, boy
Случайная встреча с тобой, парень.
Stars aligning in their rarest of forms
Звезды выстраиваются в ряд в своей редчайшей форме.
So let your bedroom be our port in a storm.
Так пусть твоя спальня станет нашим портом в шторм.





Writer(s): Gretta Ray


Attention! Feel free to leave feedback.