Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
END OF THE RIDE
ENDE DER FAHRT
This
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
Das
ist
das
Ende
der
Fahrt,
der
Fahrt,
der
Fahrt
I
feel
ugly
on
the
inside,
but
pretty
underneath
Ich
fühl
mich
hässlich
innen,
doch
schön
darunter
I
wear
candy
lips
to
breakfast,
so
I
don′t
have
to
speak
Ich
trag
Zuckerlippen
zum
Frühstück,
damit
ich
nicht
sprechen
muss
It's
somewhat
iconic,
but
more
like
pornography
Es
ist
irgendwie
ikonisch,
doch
mehr
wie
Pornografie
Pseudo-symphonic
but
mostly
just
bitter-sweet
Pseudosymphonisch,
doch
meist
nur
bitter-süß
I
feel
ugly
on
the
inside,
but
pretty
underneath
Ich
fühl
mich
hässlich
innen,
doch
schön
darunter
This
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
now
Das
ist
das
Ende
der
Fahrt,
der
Fahrt,
der
Fahrt
jetzt
I
did
my
best
and
I
tried,
and
I
tried,
yeah
I
tried
but
Ich
gab
mein
Bestes
und
versuchte,
und
versuchte,
ja
versuchte
doch
Nobody
cares
about
love
and
mеrcy
Niemand
kümmert
sich
um
Liebe
und
Barmherzigkeit
So
this
is
the
end
of
the
ridе,
of
the
ride,
of
the
ride
Also
ist
dies
das
Ende
der
Fahrt,
der
Fahrt,
der
Fahrt
I′m
so
frequently
embarrassed
by
the
things
I
really
love
Ich
schäm
mich
oft
für
die
Dinge,
die
ich
wirklich
liebe
I
feel
pretty
on
the
outside,
but
pretty
out
of
touch
Ich
fühl
mich
schön
von
außen,
doch
schön
daneben
Just
one
share
for
broken
hearts
Nur
ein
Anteil
für
gebrochene
Herzen
Two
more
for
entropy
Zwei
mehr
für
Entropie
Three
for
the
great
white
shark
living
inside
me
Drei
für
den
Weißen
Hai,
der
in
mir
lebt
So
pretty
underneath
So
schön
darunter
This
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
now
Das
ist
das
Ende
der
Fahrt,
der
Fahrt,
der
Fahrt
jetzt
I
did
my
best
and
I
tried,
and
I
tried,
yeah
I
tried
but
Ich
gab
mein
Bestes
und
versuchte,
und
versuchte,
ja
versuchte
doch
Nobody
cares
about
love
and
mercy
Niemand
kümmert
sich
um
Liebe
und
Barmherzigkeit
So
this
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
Also
ist
dies
das
Ende
der
Fahrt,
der
Fahrt,
der
Fahrt
(This
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
now)
(Das
ist
das
Ende
der
Fahrt,
der
Fahrt,
der
Fahrt
jetzt)
(I
did
my
best
and
I
tried,
and
I
tried,
yeah
I
tried
but)
(Ich
gab
mein
Bestes
und
versuchte,
und
versuchte,
ja
versuchte
doch)
Nobody
cares
about
love
and
mercy
Niemand
kümmert
sich
um
Liebe
und
Barmherzigkeit
So
this
is
the
end
of
the
ride,
of
the
ride,
of
the
ride
Also
ist
dies
das
Ende
der
Fahrt,
der
Fahrt,
der
Fahrt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Kennedy, Graham Andrew Muron
Attention! Feel free to leave feedback.