Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl (Freestyle)
Mädchen (Freestyle)
G
E
R
M
A
N
E
G
E
R
M
A
N
E
I'm
running
a
heist
put
it
in
the
bag,
Ich
überfalle,
pack
es
in
die
Tasche,
If
you
got
a
Richie
is
you
we
detain
Wenn
du
einen
Richie
hast,
nehmen
wir
dich
fest
I'm
talking
of
Hype
and
X
in
the
bag,
Ich
rede
von
Hype
und
X
in
der
Tasche,
Different
coloured
watch
on
this
look
is
germane
Unterschiedlich
farbige
Uhr,
dieser
Look
ist
passend
I'm
talking
of
ice...
cubes
when
I'm
sipping
my
pain
Ich
rede
von
Eis...
Würfeln,
wenn
ich
meinen
Schmerz
trinke
Different
coloured
watch...
on
this
look
is
germane
Unterschiedlich
farbige
Uhr...
dieser
Look
ist
passend
In
Turkana
I'm
sipping
true
Kane,I'm
minding
my
lane
In
Turkana
trinke
ich
echten
Kane,
ich
kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten
The
shawty
just
came
and
she
bringing
the
rain,
a
splash
cost
me
a
K
Die
Kleine
kam
gerade
und
sie
bringt
den
Regen,
ein
Spritzer
kostet
mich
ein
K
She
taking
my
load
she
taking
my
pain,I'm
here
just
for
a
day
Sie
nimmt
meine
Last,
sie
nimmt
meinen
Schmerz,
ich
bin
nur
für
einen
Tag
hier
She
currently
has
no
say
cause
she
still
burying
my
pain
Sie
hat
derzeit
kein
Mitspracherecht,
denn
sie
begräbt
immer
noch
meinen
Schmerz
I'm
done
makin'
a
living,
i
wanna
do
mashpits,
I
wanna
make
life
Ich
bin
fertig
damit,
meinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen,
ich
will
in
Moshpits,
ich
will
leben
Jumping
up
a
porch
seeing
blue
green
lights
all
night
Auf
eine
Veranda
springen
und
die
ganze
Nacht
blaugrüne
Lichter
sehen
On
the
stage
like
Grayson,trynna
reach
the
heights
Auf
der
Bühne
wie
Grayson,
versuche
die
Höhen
zu
erreichen
Going
through
a
phase,different
stages
on
a
flight
Gehe
durch
eine
Phase,
verschiedene
Stadien
auf
einem
Flug
Different
drugs
keep
me
high,
Verschiedene
Drogen
halten
mich
high,
I'm
blinded
by
the
lights
but
the
fans
keep
me
high
Ich
bin
geblendet
von
den
Lichtern,
aber
die
Fans
halten
mich
high
I'm
blinded
by
the
clout
but
the
clouds
of
smoke
are
fine
Ich
bin
geblendet
von
dem
Ruhm,
aber
die
Rauchwolken
sind
in
Ordnung
I'm
trynna
score
a
fine
ass
girl
in
here
tonight
Ich
versuche
heute
Abend
hier
ein
hübsches
Mädchen
aufzureißen
Tell
me,what's
the
price
of
the
life
in
the
light?
Sag
mir,
was
kostet
das
Leben
im
Licht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.