Grey - TOO DRUNK - translation of the lyrics into German

TOO DRUNK - Greytranslation in German




TOO DRUNK
ZU BETRUNKEN
(Me and all my friends, it′s a too drunk minimum)
(Ich und alle meine Freunde, es ist ein "zu betrunken"-Minimum)
(You know that we get twisted like Cinnabon)
(Weißt du, wir verdrehen uns wie Cinnabon)
(Up until the sun, don't care what we sippin′ on)
(Bis die Sonne kommt, egal was wir trinken)
Another time on another day
Ein anderes Mal an einem anderen Tag
Another night in a different place
Eine andere Nacht an einem anderen Ort
Feel exactly the same way
Fühlt sich genau gleich an
And I don't even have to think about it, yeah
Und ich muss nicht mal darüber nachdenken, yeah
In the booth colored pink and blue
In der Box in Pink und Blau
One bitch, two bitch like I'm Dr. Seuss
Eine Bitch, zwei Bitch wie bei Dr. Seuss
Disconnect like I′m on a Zoom
Abgeschaltet wie auf Zoom
And I don′t even have to think about it
Und ich muss nicht mal darüber nachdenken
Take a vacation on me
Mach Urlaub auf meine Kosten
We don't even gotta leave
Wir müssen nicht mal weggehen
I′ll give you all that you, all that you, all that you need
Ich geb dir alles, was du, was du, was du brauchst
Show up to my house, it's a too drunk minimum
Komm zu mir nach Hause, es ist ein "zu betrunken"-Minimum
Me and all my friends, it′s a too drunk minimum
Ich und alle meine Freunde, es ist ein "zu betrunken"-Minimum
You know that we get twisted like Cinnabon
Weißt du, wir verdrehen uns wie Cinnabon
Up until the sun, don't care what we sippin′ on
Bis die Sonne kommt, egal was wir trinken
Show up to my house, it's a too drunk minimum
Komm zu mir nach Hause, es ist ein "zu betrunken"-Minimum
Me and all my friends, it's a too drunk minimum
Ich und alle meine Freunde, es ist ein "zu betrunken"-Minimum
You know that we get twisted like Cinnabon
Weißt du, wir verdrehen uns wie Cinnabon
Up until the sun, don′t care what we sippin′ on
Bis die Sonne kommt, egal was wir trinken
Lately, this shit's been like the ′80s
In letzter Zeit fühlt sich das an wie die 80er
Powder my pills like pastries
Pulver meine Pillen wie Pasteten
I swear that last night changed me
Ich schwöre, letzte Nacht hat mich verändert
And I don't even have to think about it
Und ich muss nicht mal darüber nachdenken
In fact, pull back the curtains, pitch black
Zieh die Vorhänge zurück, stockdunkel
The second we get the moon back
Sobald wir den Mond zurückhaben
We′ll go again like relapse
Gehen wir wieder ran wie ein Rückfall
And I don't even have to think about it
Und ich muss nicht mal darüber nachdenken
Take a vacation on me
Mach Urlaub auf meine Kosten
We don′t even gotta leave
Wir müssen nicht mal weggehen
I'll give you all that you, all that you, all that you need
Ich geb dir alles, was du, was du, was du brauchst
Show up to my house, it's a too drunk minimum
Komm zu mir nach Hause, es ist ein "zu betrunken"-Minimum
Me and all my friends, it′s a too drunk minimum
Ich und alle meine Freunde, es ist ein "zu betrunken"-Minimum
You know that we get twisted like Cinnabon
Weißt du, wir verdrehen uns wie Cinnabon
Up until the sun, don′t care what we sippin' on
Bis die Sonne kommt, egal was wir trinken
Show up to my house, it′s a too drunk minimum
Komm zu mir nach Hause, es ist ein "zu betrunken"-Minimum
Me and all my friends, it's a too drunk minimum
Ich und alle meine Freunde, es ist ein "zu betrunken"-Minimum
You know that we get twisted like Cinnabon
Weißt du, wir verdrehen uns wie Cinnabon
Up until the sun, don′t care what we sippin' on
Bis die Sonne kommt, egal was wir trinken





Writer(s): John Ryan, Kyle Mark Trewartha, Michael G. Trewartha


Attention! Feel free to leave feedback.