Lyrics and translation Grey feat. Frances - Room 101
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corner
of
the
mind
Уголок
разума
Cold
dark
and
lonely
Холодный,
темный
и
одинокий
The
feelings
you
can′t
bare
to
find
Чувства,
которые
ты
не
можешь
вынести
I've
tried
burning
the
key
Я
пытался
сжечь
ключ
But
it′s
standing
bright
and
proud
among
the
ashes
Но
он
стоит
яркий
и
гордый
среди
пепла
I
tried
blocking
the
sound
Я
пытался
заглушить
звук
But
fear
shouts
much
louder
in
the
silence
Но
страх
кричит
гораздо
громче
в
тишине
If
it
screams,
let
it
out,
let
it
ring
Если
он
кричит,
позволь
ему,
пусть
звенит
And
let
it
call
your
name
И
пусть
он
зовет
тебя
по
имени
If
it
burns
through
your
skin
Если
он
жжет
твою
кожу
To
your
bones,
you
can
let
it
in
До
костей,
ты
можешь
впустить
его
'Cause
you
won't
feel
a
thing
Ведь
ты
ничего
не
почувствуешь
Old
broken
bandage
Старый
рваный
бинт
Over-healed
the
wounds
Слишком
затянувшиеся
раны
Rusted
and
worn
away
Поржавевший
и
изношенный
Hiding
the
truth
Скрывающий
правду
I′ve
lost
all
symmetry
Я
потерял
всю
симметрию
The
guiding
light
above
my
head
has
faded
Путеводный
свет
надо
мной
погас
The
stark
reality
Суровая
реальность
Is
every
drawer
on
every
wall
is
shaking
В
том,
что
каждый
ящик
на
каждой
стене
дрожит
If
it
screams,
let
it
out,
let
it
ring
Если
он
кричит,
позволь
ему,
пусть
звенит
And
let
it
call
your
name
И
пусть
он
зовет
тебя
по
имени
If
it
burns
through
your
skin
Если
он
жжет
твою
кожу
To
your
bones,
you
can
let
it
in
До
костей,
ты
можешь
впустить
его
′Cause
you
won't
feel
a
thing
Ведь
ты
ничего
не
почувствуешь
You
won′t
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь
If
it
screams,
let
it
out,
let
it
ring
Если
он
кричит,
позволь
ему,
пусть
звенит
And
let
it
call
your
name
И
пусть
он
зовет
тебя
по
имени
If
it
burns
through
your
skin
Если
он
жжет
твою
кожу
To
your
bones,
you
can
let
it
in
До
костей,
ты
можешь
впустить
его
'Cause
you
won′t
feel
a
thing
Ведь
ты
ничего
не
почувствуешь
You
won't
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Clare Furner, Sophie Frances Cooke, Kyle Mark Trewartha, Michael G. Trewartha
Attention! Feel free to leave feedback.