Lyrics and translation Grey256 - Telefon
Hm,
aha,
hm,
jak
se
mám
se
mě
ptáš
О,
о,
о,
как
я,
спрашиваешь
ты
Jo,
asi
okay,
každej
víkend
jsem
pryč
na
cestách
Да,
думаю,
все
в
порядке,
каждые
выходные
я
уезжаю
в
дорогу.
Ayy
a
už
netušim
co
se
může
stát
Да,
и
я
понятия
не
имею,
что
может
случиться
Nechovám
se
jak
dement,
každej
den
je
párty
Я
не
веду
себя
как
идиот,
каждый
день
- это
вечеринка.
Hm,
aha,
hm,
jak
se
mám
se
mě
ptáš
О,
о,
о,
как
я,
спрашиваешь
ты
Jo,
asi
okay,
každej
víkend
jsem
pryč
na
cestách
Да,
думаю,
все
в
порядке,
каждые
выходные
я
уезжаю
в
дорогу.
Ayy
a
už
netušim
co
se
může
stát
Да,
и
я
понятия
не
имею,
что
может
случиться
Nechovám
se
jak
dement,
každej
den
je
párty
Я
не
веду
себя
как
идиот,
каждый
день
- это
вечеринка.
Každej
den
party
hard
a
každej
víkend
práce
Каждый
день
усердно
веселись,
а
каждые
выходные
работай
Asi
se
dobře
mám,
nevim
kolik
utrácet
Я
в
порядке,
я
не
знаю,
сколько
потратить.
Ztrácim
pojem
o
časе
a
o
tom,
co
se
děje
Я
теряю
представление
о
времени
и
о
том,
что
происходит.
Je
mi
líto,
nеmám
zájem,
nechci
teď
o
ničem
vědět,
ayy
Прости,
мне
это
неинтересно,
я
не
хочу
сейчас
ни
о
чем
знать,
эй
Zavřít
oči,
vypnout
světla,
ve
mně
prázdno
Закрой
глаза,
выключи
свет,
я
пуст.
Jsem
prázdnej
jak
vázy,
netušim
kde
to
vázlo
Я
пуст,
как
ваза,
я
не
знаю,
куда
она
делась.
Celou
dobu
za
sebe
jsem
makal
jako
dement
Все
это
время
я
работал
как
дементор.
Teďka
jedem
na
show,
dělám
bordel,
každou
kapsu
berem,
ayy
Теперь
мы
идем
на
шоу,
я
устраиваю
беспорядок,
мы
забираем
каждый
пенни,
эй
Moment,
zvoní
mi
telefon,
volá
mi
debil
Подожди,
у
меня
звонит
телефон,
звонит
мой
придурок
Povídej,
proč
jsi
tu
teď,
když
si
tu
před
rokem
ještě
nebyl,
hej
Скажи
мне,
почему
ты
здесь
сейчас,
когда
тебя
здесь
не
было
год
назад,
эй.
Řekni
mi
co
chceš,
hodim
si
o
tebe
kostkou
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
поставлю
на
тебя
кости
Sorry,
už
není
tu
místo,
tak
díky,
ty
trosko
Извини,
здесь
больше
нет
места,
так
что
спасибо,
кусок
дерьма
Najednou
volaj
mi
všichni,
zvedám
to
a
říkám
chcípni
Внезапно
все
звонят
мне,
я
беру
трубку
и
говорю
"умри".
Telefon
típám,
ty
píčo,
jste
tak
vtipný,
já
se
směju
Звонит
телефон,
ты,
сучка,
такая
забавная,
я
смеюсь
Je
to
jedno,
můžu
dělat
co
bych
chtěl
Это
не
имеет
значения,
я
могу
делать
все,
что
захочу
No
a
tak
na
podlahu
pedál
jedem
pryč
Ну
и
так
до
упора
в
пол,
поехали
отсюда
Trvalo,
trvalo
rok
mi
dostat
se
nahoru
po
tmě
Мне
потребовался,
мне
потребовался
год,
чтобы
проснуться
в
темноте
Zvedáme,
zvedáme
kotvy
a
nahoru,
nahoru
dobře
Мы
поднимаем,
мы
поднимаем
якоря
и
вверх,
хорошо
вверх
Trvalo,
trvalo
rok
mi
dostat
se
nahoru
po
tmě
Мне
потребовался,
мне
потребовался
год,
чтобы
проснуться
в
темноте
Zvedáme,
zvedáme
kotvy,
nahoře,
nahoře
dobře
Мы
поднимаем,
мы
поднимаем
якоря,
Вверх,
хорошо
вверх
Hm,
aha,
hm,
jak
se
mám
se
mě
ptáš
О,
о,
о,
как
я,
спрашиваешь
ты
Jo,
asi
okay,
každej
víkend
jsem
pryč
na
cestách
Да,
думаю,
все
в
порядке,
каждые
выходные
я
уезжаю
в
дорогу.
Ayy
a
už
netuším
co
se
může
stát
Да,
и
я
понятия
не
имею,
что
может
случиться
Nechovám
se
jak
dement,
každej
den
je
párty
Я
не
веду
себя
как
идиот,
каждый
день
- это
вечеринка.
Hm,
aha,
hm,
jak
se
mám
se
mě
ptáš
О,
о,
о,
как
я,
спрашиваешь
ты
Jo,
asi
okay,
každej
víkend
jsem
pryč
na
cestách
Да,
думаю,
все
в
порядке,
каждые
выходные
я
уезжаю
в
дорогу.
Ayy
a
už
netuším
co
se
může
stát
Да,
и
я
понятия
не
имею,
что
может
случиться
Nechovám
se
jak
dement,
každej
den
je
párty
Я
не
веду
себя
как
идиот,
каждый
день
- это
вечеринка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.