Greydon Square - Ears - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Greydon Square - Ears




Ears
Уши
Yeah Grand Unified... Oh you know that already... Okay
Да, Великое Объединение... О, ты это уже знаешь... Хорошо
Rational Response... What? You know that too?
Рациональный Ответ... Что? Ты и это знаешь?
Alright fine what ever I'm just gonna say whatever the hell I wanna say
Ладно, хорошо, что угодно, я просто скажу все, что, черт возьми, захочу сказать
Look
Смотри
Now when I spit just know that part of its phlegm
Теперь, когда я читаю, просто знай, что часть этого мокрота
For these rappers that are just mad because I'm smarter than them
Для этих рэперов, которые просто злятся, потому что я умнее их
And ego not withstanding you know what they gonna say
И, несмотря на эго, ты знаешь, что они скажут
"I don't have book smarts I but I got street smarts"
меня нет книжного ума, но у меня есть уличный ум"
Yeah okay
Да, хорошо
That's just a way to justify that you dumber than hell
Это просто способ оправдать то, что ты тупее ада
You got the IQ of a rock
У тебя IQ как у камня
That you smart as a box of nails
Что ты умен как ящик с гвоздями
I guess you hood if you can read at a 4th grade level
Наверное, ты крутой, если умеешь читать на уровне 4 класса
And honestly think that a spoon is a small shovel
И честно думаешь, что ложка это маленькая лопата
That's why these rappers think that cannabis is wack
Вот почему эти рэперы думают, что каннабис это отстой
Cuz he makes em feel stupid and they can't have that
Потому что он заставляет их чувствовать себя глупо, а они не могут этого вынести
I guess when money you don't have to be smart huh?
Наверное, когда у тебя есть деньги, тебе не обязательно быть умным, а?
You could be a Lloyd from dumb and dumber part one
Ты мог бы быть Ллойдом из "Тупой и еще тупее", часть первая
Talking about cars when you got hit by a parked one
Говорить о машинах, когда тебя сбила припаркованная
Claimin' that you're fire but don't know how to start one
Утверждать, что ты огонь, но не знать, как его разжечь
What?
Что?
So Let 'em talk
Так пусть говорят
Let 'em call me a Square
Пусть называют меня Квадратом
Cuz they just mad
Потому что они просто злятся
Because my ears are bigger than theirs
Потому что мои уши больше, чем их
Its West game
Это игра Запада
No
Нет
Don't stop the show
Не останавливай шоу
(Compton's version of Will Smith
(Комптонская версия Уилла Смита
Compton's version of Will Smith)
Комптонская версия Уилла Смита)
Don't
Не
Don't Stop the show
Не останавливай шоу
(Compton's version of Will Smith
(Комптонская версия Уилла Смита
Compton's version of Will Smith)
Комптонская версия Уилла Смита)
You should treat my metaphors like a slap in the face
Ты должна воспринимать мои метафоры как пощечину
You a wienie you should come in a package of 8
Ты сосиска, тебя должны продавать в упаковке по 8 штук
We can battle for a million dollars cash in the case
Мы можем сразиться за миллион долларов наличными в кейсе
You spit a wack verse to me and I gonna laugh in your face
Прочитаешь мне паршивый куплет, и я рассмеюсь тебе в лицо
(HAHA that was wack)
(ХАХА, это было паршиво)
You say I'm corny that ain't nothin' new
Ты говоришь, что я банальный, это не новость
I've been told worse from people more important that you
Мне говорили и похуже люди, поважнее тебя
They think I'm different now cuz I don't cuss no more but trust
Они думают, что я стал другим, потому что я больше не ругаюсь, но поверь
I fornicate under the consent of the king you up still
Я занимаюсь блудом с согласия короля, ты все еще на дне
My musics jumpin' like a frog on a limb
Моя музыка прыгает, как лягушка на ветке
This is real talk fool like dialogue on a film
Это реальный разговор, дурочка, как диалог в фильме
I get juiced like Barry Bonds on a steroid binge
Я накачан, как Барри Бондс на стероидах
Spit balls and sick lines like your elbow bends
Плююсь мячами и крутыми строчками, как ты сгибаешь локти
You ain't gonna beat me so you need to stay focused
Ты меня не победишь, так что тебе нужно сосредоточиться
That's harder than finding a single woman with no kids
Это сложнее, чем найти одинокую женщину без детей
(That's hard)
(Это сложно)
And if you tell your crew I dis you in pairs
И если ты скажешь своей команде, что я высмеиваю вас по двое
Cuz they probably mad too my ears are bigger than theirs
Потому что они, вероятно, тоже злятся, что мои уши больше, чем их
Its west game
Это игра Запада
No
Нет
Don't stop the show
Не останавливай шоу
(Compton's version of Will Smith
(Комптонская версия Уилла Смита
Compton's version of Will Smith)
Комптонская версия Уилла Смита)
Don't
Не
Don't Stop the show
Не останавливай шоу
(Compton's version of Will Smith
(Комптонская версия Уилла Смита
Compton's version of Will Smith)
Комптонская версия Уилла Смита)
My are so bit I had to pierce with a glock 40
Мои уши такие большие, что мне пришлось бы проколоть их Glock 40 калибра
That's why I didn't cuz for me it rings a nice sporty
Вот почему я этого не сделал, потому что для меня это звучит довольно спортивно
You won't catch me in 'em vagina-less cock orgies
Ты не увидишь меня в этих оргиях без вагины
My ears jump off my head and patrol my block for me
Мои уши спрыгивают с моей головы и патрулируют мой квартал за меня
I use my ears as portable fox holes
Я использую свои уши как переносные окопы
Wrap 'em around my body so I know where the shots go
Обертываю их вокруг своего тела, чтобы знать, куда летят пули
When enemy fire comes in from multiple spots yo
Когда вражеский огонь идет с нескольких сторон, йоу
Whenever I'm out rover patrollin' the Congo
Всякий раз, когда я нахожусь в дозоре, патрулируя Конго
(Where they at?)
(Где они?)
Say what you want I know you can't stand it
Говори, что хочешь, я знаю, ты не можешь этого вынести
My ears a damn planet
Мои уши чертова планета
My ears are bigger than a fat Janet
Мои уши больше, чем у толстой Джанет
(That's big)
(Вот это да)
That college you in is bigger than mad campus
Твой колледж больше, чем сумасшедший кампус
And got more meat than a double Quizno ham sandwich
И в нем больше мяса, чем в двойном сэндвиче с ветчиной из Quiznos
So you can't say nothing bout I already said
Так что ты ничего не можешь сказать о том, что я уже сказал
And if you bring it to battle you already dead
И если ты придешь с этим на баттл, ты уже мертв
There better things to talk about than what's on Eddie's head
Есть вещи поважнее, чем то, что находится на голове Эдди
So you better bring something else if you want Eddie's head
Так что тебе лучше принести что-нибудь еще, если ты хочешь голову Эдди
No
Нет
Don't stop the show
Не останавливай шоу
(Compton's version of Will Smith
(Комптонская версия Уилла Смита
Compton's version of Will Smith)
Комптонская версия Уилла Смита)
Don't
Не
Don't Stop the show
Не останавливай шоу
(Compton's version of Will Smith
(Комптонская версия Уилла Смита
Compton's version of Will Smith)
Комптонская версия Уилла Смита)
There's now way I can put this one the album
Я никак не могу включить это в альбом
This song's stupid as hell
Эта песня чертовски глупая
Balls on your chin
Яйца на подбородке





Writer(s): Eddie Collins


Attention! Feel free to leave feedback.