Lyrics and translation Greydon Square - Extropy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waves.
A
behavior
in
space-time.
Vibration.
Sound.
Oscillation
Волны.
Движение
в
пространстве-времени.
Вибрация.
Звук.
Колебание.
Light.
A
fancy
way
of
saying
electromagnetic
radiation
Свет.
Причудливый
способ
описать
электромагнитное
излучение.
Sight.
Visual
perception.
The
ability
to
discern
direction
Зрение.
Зрительное
восприятие.
Способность
различать
направление.
Might.
What
I
bring
to
the
mic.
Мощь.
То,
что
я
несу
в
микрофон.
When
these
emcees
gonna
learn
they
lesson?
Когда
эти
МС
выучат
свой
урок?
...Line
throwin'
mind
blowing
rhyme
poet,
that
flows
...
Строчки,
взрывающие
мозг,
рифмы
поэта,
льющиеся
потоком,
While
you
condone
your
time
stolen
Пока
ты
миришься
с
тем,
что
твоё
время
крадут.
Astro.
Greek.
Meaning
star.
Flaming
plasma
ball
Астро.
С
греческого
- звезда.
Пылающий
плазменный
шар.
Equations
embedded
in
space-time
while
adinkran
images
mask
it
all
Уравнения,
вплетённые
в
пространство-время,
в
то
время
как
изображения
адинкры
скрывают
их.
Some
of
us
were
passed
down
martial
science
from
the
ancients
Некоторым
из
нас
древние
передали
боевые
искусства.
A
one
inch
punch?
I
could
pull
a
strike
off
from
the
planck
length
Удар
в
один
дюйм?
Я
могу
нанести
удар
с
планковской
длины.
...Among
humans,
the
differences
are
marginal
...
Среди
людей
различия
незначительны.
Free
to
move
at
light
anywhere,
like
any
massless
particle
Свободно
перемещайся
со
скоростью
света
куда
угодно,
как
безмассовая
частица.
Chart
and
go,
spark
and
blow
dro,
then
explain
a
parallax
Наметь
курс
и
вперёд,
зажгись
и
взорвись,
затем
объясни
параллакс.
And
how
a
nearer
object
moves
faster
than
when
it's
there
in
the
back
И
как
более
близкий
объект
движется
быстрее,
чем
когда
он
находится
позади.
We
deal
in
octaves
Мы
работаем
с
октавами.
Physics,
math,
chemistry,
logic
Физика,
математика,
химия,
логика.
Enemy?
stop
it.
You're
better
off
described
as
an
entropy
novice
Враг?
Прекрати.
Тебя
лучше
всего
описать
как
новичка
в
энтропии.
They
want
to
know
how
far
into
the
future
you're
gonna
take
them
Они
хотят
знать,
как
далеко
в
будущее
ты
их
заведёшь.
Then
want
to
know
just.
how
stark
the
view
is
through
an
ape
lense
Затем
хотят
знать,
насколько
мрачен
вид
через
призму
обезьяны.
Cause
they'll
only
respond
to
perpetual
progress
if
it's
flagrant
Потому
что
они
реагируют
на
постоянный
прогресс,
только
если
он
вопиющий.
Complacent
with
life,
yet
are
fearful
of
death
Самодовольны
жизнью,
но
боятся
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Collins
Attention! Feel free to leave feedback.