Lyrics and translation Greyson Chance - White Roses (acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
roses
on
a
pastel
sky
Белые
розы
на
пастельном
небе.
Broken
vows
on
our
lips
run
dry
Нарушенные
клятвы
на
наших
губах
высыхают.
I
see
you
out
with
your
friends,
you
smile
Я
вижу
тебя
с
друзьями,
ты
улыбаешься.
It's
funny
how
that
goes,
I
haven't
slept
in
a
while
Забавно,
как
это
происходит,
я
уже
давно
не
сплю.
I
haven't
slept
in
a
while,
I
haven't
slept
in
a
whi-i-i-ile,
whi-i-i-ile
Я
уже
давно
не
спал,
я
не
спал
в
whi-i-i-ile,
whi-i-i-ile.
Darling,
be
careful
with
me
Дорогая,
будь
осторожна
со
мной.
'Cause
there's
part
of
me
that
you
don't
know
Потому
что
есть
часть
меня,
которую
ты
не
знаешь.
Darling,
be
gentle
with
me
Дорогая,
будь
нежна
со
мной.
When
you
tell
me
that
you
need
to
go
Когда
ты
говоришь
мне,
что
тебе
нужно
уйти.
And
if
you
should
miss
me,
don't
call
me
И
если
ты
будешь
скучать
по
мне,
не
звони
мне.
Don't
tell
me,
just
leave
me
alone
Не
говори
мне,
просто
оставь
меня
в
покое.
Because
you
cut
me
wide
open
Потому
что
ты
разорвал
меня
на
части.
Left
teardrops
on
all
my
white
roses
Оставил
слезы
на
моих
белых
розах.
'Cause
you
cut
me
wide
open
Потому
что
ты
разорвал
меня
на
части.
Left
teardrops
on
all
my
white
roses
Оставил
слезы
на
моих
белых
розах.
Same
places
on
a
Friday
night
Те
же
места
в
пятницу
вечером.
Holding
glances,
but
we're
tongue-tied
Держа
взгляды,
мы
связаны
языком.
I'm
with
my
friends,
and
it's
hard
to
smile
Я
со
своими
друзьями,
и
мне
трудно
улыбаться.
It's
crazy
how
that
feels,
I
haven't
slept
in
a
while
Это
безумие,
каково
это,
я
уже
давно
не
спал.
I
haven't
slept
in
a
while,
I
haven't
slept
in
a
whi-i-i-ile,
whi-i-i-ile
Я
уже
давно
не
спал,
я
не
спал
в
whi-i-i-ile,
whi-i-i-ile.
Darling,
be
careful
with
me
Дорогая,
будь
осторожна
со
мной.
'Cause
there's
part
of
me
that
you
don't
know
Потому
что
есть
часть
меня,
которую
ты
не
знаешь.
Darling,
be
gentle
with
me
Дорогая,
будь
нежна
со
мной.
When
you
tell
me
that
you
need
to
go
Когда
ты
говоришь
мне,
что
тебе
нужно
уйти.
And
if
you
should
miss
me,
don't
call
me
И
если
ты
будешь
скучать
по
мне,
не
звони
мне.
Don't
tell
me,
just
leave
me
alone
Не
говори
мне,
просто
оставь
меня
в
покое.
Because
you
cut
me
wide
open
Потому
что
ты
разорвал
меня
на
части.
Left
teardrops
on
all
my
white
roses
Оставил
слезы
на
моих
белых
розах.
'Cause
you
cut
me
wide
open
Потому
что
ты
разорвал
меня
на
части.
Left
teardrops
on
all
my
white
roses
Оставил
слезы
на
моих
белых
розах.
I
want
to
believe
that
maybe
it's
just
emotion
Я
хочу
верить,
что,
возможно,
это
просто
эмоции.
But
I
cannot
see
my
life
without
you,
those
moments
Но
я
не
вижу
своей
жизни
без
тебя,
тех
мгновений.
So
wild
and
free,
blinded
by
love,
devoted
Такая
дикая
и
свободная,
ослепленная
любовью,
преданная.
But
now
it's
just
me,
unspoken
words,
white
roses
Но
теперь
это
только
я,
невысказанные
слова,
белые
розы.
White
ro-o-o-oses
Белый
ro-o-o-o-OS
White
ro-o-o-oses
Белый
ro-o-o-o-OS
Darling,
be...
Дорогая,
будь...
Careful
with
me
Осторожнее
со
мной.
Mhmm,
darling,
be...
МММ,
дорогая,
будь...
Careful
with
me
Осторожнее
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GREYSON CHANCE, WILLY BEAMAN
Attention! Feel free to leave feedback.