Lyrics and translation Gri - Hikayeler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kelimeler
bitkinleşir,
Слова
иссякают,
Sessizliğin
yüzünden.
Из-за
твоего
молчания.
Aklıma
gelirsen
eğer,
gitme
kal
yeter.
Если
вспомнишь
обо
мне,
не
уходи,
останься.
Tutunamam,
Не
могу
удержаться,
Hiçbir
yerinden
aşka.
Ни
за
что
в
этой
любви.
Hikayeler,
hep
böyle
mi
bitmek
zorunda?
Истории,
разве
они
всегда
должны
так
заканчиваться?
Yoktun,
düşlerim
yalan
Тебя
не
было,
мои
мечты
— ложь,
Sözlerin
gerçek,
hislerin
gibi
Твои
слова
— правда,
как
и
твои
чувства,
Düşünmedi
bile,
üzülür
müyüm
diye?
Ты
даже
не
подумала,
будет
ли
мне
больно?
Ahh
nasıl
anlatsam,
nerden
başlasam?
Ах,
как
мне
рассказать,
с
чего
начать?
Gecelerim
sürüklenir,
günlerinin
peşinden
Мои
ночи
тянутся
за
твоими
днями,
Rüyaya
dalarsam
eğer,
sen
de
ol
yeter
Если
я
погружусь
в
сон,
будь
и
ты
там.
Utanırım,
dokunamam
Стыжусь,
не
могу
прикоснуться
Hiçbir
yerinden
aşka
Ни
к
чему
в
этой
любви.
Hikayeler,
hep
böyle
mi
bitmek
zorunda?
Истории,
разве
они
всегда
должны
так
заканчиваться?
Yoktun,
düşlerim
yalan
Тебя
не
было,
мои
мечты
— ложь,
Sözlerin
gerçek,
hislerin
gibi
Твои
слова
— правда,
как
и
твои
чувства,
Düşünmedi
bile,
üzülür
müyüm
diye
Ты
даже
не
подумала,
будет
ли
мне
больно?
Yoktun,
düşlerim
yalan
Тебя
не
было,
мои
мечты
— ложь,
Kendisi
gerçek,
hislerin
gibi
Ты
настоящая,
как
и
твои
чувства,
Düşünmedi
bile,
üzülür
müyüm
diye
Ты
даже
не
подумала,
будет
ли
мне
больно?
Bıraktı
gitti...
Ты
ушла...
Ahh
nasıl
anlatsam,
nerden
başlasam?
Ах,
как
мне
рассказать,
с
чего
начать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Aydın
Attention! Feel free to leave feedback.