C'è un locale a Milano e so che ci succede un fenomeno strano
Есть клуб в Милане, и я знаю, что там происходит что-то странное
C'è che c'è ogni sera un compleanno e quelli che ci vanno hanno tutti un bicchiere in mano c'è la sciura che sclera e ci tira le uova dal terzo piano conseguenza noi che urliamo "senta scenda che festeggiamo" l'ambiente underground e si sente sempre un buon sound se finisci al mi scombino diventi Belusci in animal house e ciao! qua ci sono tutti volti già visti ma che matti è una gabbia d'artisti quelli veri scema sparisci in questo posto non ci sono tronisti
Там каждый вечер чей-то день рождения, и у всех, кто туда приходит, в руке бокал. Есть тетка, которая бесится и бросает яйца с третьего этажа, как следствие, мы кричим: "Сеньора, спускайтесь, будем праздновать!" Андеграундная атмосфера, и всегда играет хороший звук. Если ты окажешься в "Mi Scombino", станешь Белуши из "Звездного дома", и пока! Тут все лица уже знакомые, но какие же они чокнутые, это клетка артистов, настоящих, дурочка, проваливай, в этом месте нет позеров.
C'è un compleanno al mi scombino e mi scombino Dio c'è un compleanno al mi scombino e mi scombino zio fino alla luce del mattino si fa sempre più casino compleanno al mi scombino e mi scombino. Noi domani non ci si alza tutto il branco con il mal di testa dici questa volta basta poi la notte c'è un'altra festa tutti qua vogliono andarsene fuori accada quel accada sono tutti nuovamente leoni che vagano per strada e scorrazzano sui marciapiedi nella notte come guerrieri sopravvivono solo i più seri è la legge della giungla baby e chi mi dice che è una vita malata gli rispondo che io non mollo a me basta tornare a casa con la testa attaccata al collo mentre ti perdi nella casa degli specchi e vivi la tua vita come fossi in catalessi io rincorro sogni anche più sconnessi all'alba sta sicuro che torniamo a casa lessi. Ma c'è un compleanno il tuo compleanno (X3) e buon compleanno c'è un compleanno al mi scombino e mi scombino Dio c'è un compleanno al mi scombino e mi scombino zio fino alla luce del mattino si fa sempre più casino compleanno al mi scombino e mi scombino anch'io. c'è un compleanno al mi scombino e mi scombino Dio c'è un compleanno al mi scombino e mi scombino zio fino alla luce del mattino si fa sempre più casino se finisco al mi scombino mi scombino anch'io anch'io.
День рождения в "Mi Scombino", и я схожу с ума, Боже, день рождения в "Mi Scombino", и я схожу с ума, дядя, до самого утра всё больше шума, день рождения в "Mi Scombino", и я схожу с ума. Мы завтра не встанем, вся стая с головной болью. Говоришь, на этот раз всё, но ночью
— другая вечеринка. Все здесь хотят уйти, что бы ни случилось. Все снова становятся львами, бродящими по улицам, рыскающими по тротуарам в ночи, как воины. Выживают только самые стойкие. Это закон джунглей, детка, и тому, кто говорит, что это больная жизнь, я отвечаю, что не сдамся. Мне достаточно вернуться домой с головой на плечах, пока ты теряешься в доме зеркал и живешь своей жизнью, как будто в каталепсии. Я гоняюсь за мечтами, даже самыми безумными. На рассвете, будь уверена, мы вернемся домой пьяными. Но сегодня день рождения, твой день рождения (X3), и с днем рождения! День рождения в "Mi Scombino", и я схожу с ума, Боже, день рождения в "Mi Scombino", и я схожу с ума, дядя, до самого утра всё больше шума, день рождения в "Mi Scombino", и я схожу с ума тоже. День рождения в "Mi Scombino", и я схожу с ума, Боже, день рождения в "Mi Scombino", и я схожу с ума, дядя, до самого утра всё больше шума, если я окажусь в "Mi Scombino", я сойду с ума тоже, тоже.