Grido feat. Caneda - Blu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grido feat. Caneda - Blu




Blu
Синева
Lividi blu, umore blu
Синие синяки, синее настроение
Destinati a volere volare nel blu
Мы обречены желать парить в синеве
Lividi blu, umore blu
Синие синяки, синее настроение
Destinati a volere volare nel blu
Мы обречены желать парить в синеве
Fai che io sia la tua estate quando sará inverno
Сделай так, чтобы я был твоим летом, когда наступит зима
Fai che io sia il paradiso quando sará inferno
Сделай так, чтобы я был твоим раем, когда настанет ад
Una mano calda in una notte fredda
Тёплой рукой в холодную ночь
Un angelo da un'ala sola butta la lametta
Однокрылый ангел выбрасывает лезвие
Sono il tempo che di notte ferma la lancetta
Я время, которое ночью останавливает стрелки часов
Il futuro che stringe il passato e poi lo spezza
Будущее, которое сжимает прошлое, а затем разбивает его
C'é una piuma sotto la pelle grezza
Под грубой кожей скрывается перо
Un diamante nascosto sotto la monnezza
Алмаз, спрятанный под мусором
Ho tagliato un'ala per paura dell'altezza
Я отрезал крыло из-за страха высоты
Ma io senza re mai chiamato nessuno altezza
Но я, без короля, никогда никого не называл высочеством
Corro sul rasoio senza mai una certezza
Бегу по лезвию бритвы без единой уверенности
Lotto senza avere mai avuto una carezza
Борюсь, не получив ни одной ласки
Siamo destinati a volere volare, a volere volare, a volere volare
Мы обречены желать парить, желать парить, желать парить
Siamo destinati a volere volare, a volere volare, a volere volare
Мы обречены желать парить, желать парить, желать парить
Siamo destinati a volere volare, a volere volare, a volere volare
Мы обречены желать парить, желать парить, желать парить
Siamo destinati a volere volare, a volere volare, a volere volare
Мы обречены желать парить, желать парить, желать парить
Cosa diventano gli angeli quando gli strappi le ali?
Кем становятся ангелы, когда у них отрывают крылья?
Tanti lucifero, poveri diavoli senza domani
Множеством Люциферов, бедными дьяволами без будущего
Essere umani che peró non sanno più essere umani
Людьми, которые больше не знают, как быть людьми
Persi qua fuori dove ci si uccide come gli animali
Потерянными здесь, где убивают друг друга, как животных
Devi riuscire ad avere coraggio e dopo saltare nel vuoto
Ты должна найти в себе мужество и прыгнуть в пустоту
Per sopravvivere a tempi di ghiaccio avvolto da cieli di fuoco
Чтобы выжить во времена льда, окутанная огненным небом
E ci vuole poco a capire lo scopo
И нужно совсем немного, чтобы понять цель
Chi vuole i tuoi soldi non chiede perdono
Тот, кто хочет твоих денег, не просит прощения
Il bene ed il male da sempre si fanno la guerra nel cuore dell'uomo
Добро и зло всегда воюют в сердце человека
Poi ci diciamo che siamo speciali ma non accettiamo ci sia la magia
Потом мы говорим, что мы особенные, но не принимаем существование магии
E viviamo una pace fatta di mi piace che é tutta una grande bugia
И живём в мире, состоящем из лайков, что является одной большой ложью
Siamo nati per scopi piú grandi e riusciamo soltanto a vederne la scia
Мы рождены для более великих целей, а видим лишь их след
Ti sarà capitato guardando le stelle di sentire la nostalgia
Тебе, наверное, случалось, глядя на звёзды, чувствовать ностальгию
Eravamo degli angeli, pochi ricordi che non sono andati distrutti
Мы были ангелами, и лишь немногие воспоминания не были уничтожены
Come i sogni in cui cadi nel vuoto e non ti pare strano lo facciano tutti
Как сны, в которых ты падаешь в пустоту, и тебе не кажется странным, что все это делают
Te lo chiedi ma non basta l'intuito
Ты спрашиваешь себя, но интуиции недостаточно
Ció che vedi è un mondo assurdo
То, что ты видишь абсурдный мир
Cerchi rimedio, ti muovi nel buio
Ищешь лекарство, двигаешься в темноте
Jordan ai piedi, mercurio
Jordan на ногах, ртуть
C'è forse qualche antica pergamena che spiega da dove arriva la nostra natura aliena?
Существует ли какой-нибудь древний пергамент, объясняющий, откуда взялась наша инопланетная природа?
L'uomo sogna di avere le ali perché le aveva
Человек мечтает о крыльях, потому что они у него были
Proprio dove nascono i brividi sulla schiena
Там, где по спине пробегают мурашки
Siamo destinati a volere volare, a volere volare, a volere volare
Мы обречены желать парить, желать парить, желать парить
Siamo destinati a volere volare, a volere volare, a volere volare
Мы обречены желать парить, желать парить, желать парить
Siamo destinati a volere volare, a volere volare, a volere volare
Мы обречены желать парить, желать парить, желать парить
Siamo destinati a volere volare, a volere volare, a volere volare
Мы обречены желать парить, желать парить, желать парить
Lividi blu, umore blu
Синие синяки, синее настроение
Destinati a volere volare nel blu
Мы обречены желать парить в синеве
Lividi blu, umore blu
Синие синяки, синее настроение
Destinati a volere volare nel blu
Мы обречены желать парить в синеве





Writer(s): Stefano Breda


Attention! Feel free to leave feedback.