Grido - Ad un passo dal sole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grido - Ad un passo dal sole




Ad un passo dal sole
На шаг от солнца
Ah
Ах
Ah
Ах
Ci son' quelli che al centro del petto hanno un calcolatore
Есть те, у кого в груди вместо сердца калькулятор
Che diranno l'ennesima sciocca canzone d'amore"
Что скажут "это очередная глупая любовная песня"
Mi dispiace per l'oro, così triste al contrario di noi
Мне жаль за золото, такое грустное в отличие от нас
L'odio ti rende solo, lo capisci con il senno di poi
Ненависть разрушает, ты поймёшь это, когда оглянешься назад
Non sai quante volte ho perduto la rotta
Не сосчитать, сколько раз я сходил с пути
Finché la marea mi ha portato da te
Пока волна не принесла меня к тебе
E da quando ho salvato il tuo numero hai salvato me
С момента, когда я записал твой номер, ты спасаешь меня
(Hai salvato me)
(Ты спасла меня)
Sei un tuffo dove non si tocca
Ты бездонное пространство
Ogni volta, che botta l'effetto che fai
Каждый раз, какой удар, то, что ты делаешь со мной
Tu fai finta di niente però sotto sotto lo sai
Ты притворяешься, что ничего не происходит, но в глубине души ты знаешь
(So che lo sai)
знаю, что ты знаешь)
E non dire di no
И не говори мне "нет"
Non dire di no
Не говори мне "нет"
Non dire di no
Не говори мне "нет"
Non mi dire di no
Не говори мне "нет"
Lo sai, se ci sei tu
Знаешь, если рядом ты
Io mi sento al mare
Я чувствую себя на море
Come a Malibù
Как на Малибу
Tu mi fai volare
Ты заставляешь меня летать
Non torniamo giù
Мы не вернёмся вниз
Rimaniamo come un aquilone
Останемся как воздушный змей
Ad un passo dal sole, eh
В шаге от солнца, ах
(Uoh uh oh) Ad un passo dal sole, eh
(Ух ух о) В шаге от солнца, ах
(Uoh uh oh) Ad un passo dal sole, eh
(Ух ух о) В шаге от солнца, ах
Il mio cuore si era abituato a stare sotto zero
Моё сердце привыкло жить в вечной мерзлоте
Ma sai essere così bollente da sciogliere il gelo
Но ты можешь быть такой горячей, что растопишь весь лёд
Io mi sento un alieno
Я чувствую себя пришельцем
In un mondo fatto a Photoshop
В мире, созданном в фотошопе
Tu sei bella davvero
Ты действительно красива
Senza trucco filtro sui post
Без макияжа и фильтров в публикациях
C'è chi si spaventa se il mare è in tempesta
Некоторые пугаются, если море штормит
Ma noi siamo di un'altra categoria
Но мы другой породы
Per amarsi non serve la logica ma la follia
Для любви не нужна логика, а нужно безумие
(Ma la follia)
(Безумие)
Sai che noia una vita perfetta
Знаешь, какая скучная идеальная жизнь?
Per noi così bravi a cacciarci nei guai
Для нас, таких умелых попадать в передряги
Noi non siamo Romeo e Giulietta
Мы не Ромео и Джульетта
Siamo Bonnie e Clyde
Мы Бонни и Клайд
(Bonnie e Clyde)
(Бонни и Клайд)
E non dire di no
И не говори мне "нет"
Non dire di no
Не говори мне "нет"
Non dire di no
Не говори мне "нет"
Non mi dire di no
Не говори мне "нет"
Lo sai, se ci sei tu
Знаешь, если рядом ты
Io mi sento al mare
Я чувствую себя на море
Come a Malibù
Как на Малибу
Tu mi fai volare
Ты заставляешь меня летать
Non torniamo giù
Мы не вернёмся вниз
Rimaniamo come un aquilone
Останемся как воздушный змей
Ad un passo dal sole, eh
В шаге от солнца, ах
Oh oh oh, tu che sei così bella
Ох ох ох, такая красивая ты
Che balli sotto ad un acquazzone
Что танцуешь под проливным дождём
Vieni a farti assaggiare
Приди, дай себя попробовать
Sei tu il frutto della passione
Ты плод моей страсти
E non esci più dalla mia testa
И ты не выходишь из моей головы
Come un tormentone
Как заезженная пластинка
Ma che bella canzone
Но какая же это прекрасная песня
Lo sai, se ci sei tu
Знаешь, если рядом ты
Io mi sento al mare
Я чувствую себя на море
Come a Malibù
Как на Малибу
Tu mi fai volare
Ты заставляешь меня летать
Non torniamo giù
Мы не вернёмся вниз
Rimaniamo come un aquilone
Останемся как воздушный змей
Ad un passo dal sole, eh
В шаге от солнца, ах
(Uoh uh oh) Ad un passo dal sole, eh
(Ух ух о) В шаге от солнца, ах
(Uoh uh oh) Ad un passo dal sole, eh
(Ух ух о) В шаге от солнца, ах
(Uoh uh oh)
(Ух ух о)
(Uoh uh oh)
(Ух ух о)





Writer(s): Riccardo Garifo, Luca Aleotti, Gabriele D'asaro


Attention! Feel free to leave feedback.