Grieves - Faded - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grieves - Faded




Where the hell have I gone to
Куда черт возьми я подевался
Why's it got to be so motherfucking hard for me to call you
Почему мне так чертовски трудно позвонить тебе
Staying up late trying to get it all straight
Засиживаюсь допоздна пытаясь все прояснить
Every minute I've wasted
Я потратил впустую каждую минуту.
You were probably thinking I don't want to
Ты, наверное, думал, что я не хочу.
That ain't the case
Это не тот случай.
15 years and that ain't the case
15 лет и это не тот случай
Bad as it tastes
Скверно на вкус.
I'm the one to blame for putting up all the walls and demanding the space
Я один виноват в том, что возвел все стены и потребовал места.
And I just can't take it these days
И я просто не могу вынести этого в эти дни.
So far out
Так далеко ...
Want to bring it home but I don't know how
Я хочу принести его домой но не знаю как
Yeah man I don't know how
Да чувак я не знаю как
Family could be something I don't know 'bout
Семья может быть чем-то, о чем я не знаю.
And I pushed you that far cause I got scared
И я толкнул тебя так далеко потому что испугался
Would've been hell but I could've said prayers
Это был бы ад, но я мог бы помолиться.
Should've been there
Должен был быть там.
And it's not okay
И это не нормально.
That your name is one thing I don't know how to say
Что твое имя-это то, что я не знаю, как сказать.
Faded
Блеклый
Looking for the words that I could use to get to you
Ищу слова, которые я мог бы использовать, чтобы добраться до тебя.
Don't know how to say it, faded
Не знаю, как сказать, поблекла.
Hopefully it's getting through
Надеюсь, это пройдет.
Cause everything is faded
Потому что все померкло.
Looking for the words
Ищу нужные слова.
I don't know how to say it, faded
Я не знаю, как это сказать, я поблекла.
Hopefully it's getting through
Надеюсь, это пройдет.
Because everything is, faded
Потому что все померкло.
Where the hell did you go to
Куда, черт возьми, ты подевался?
Why'd you make it so motherfucking impossible to go through
Почему ты сделал так что пройти через это чертовски невозможно
Running on fumes
Работа на парах
Trying to follow your tune
Пытаюсь следовать за твоей мелодией.
We were running around in circles
Мы бегали по кругу.
To the point that it was dangerous to know you
До такой степени, что было опасно знать тебя.
I could've reached out
Я мог бы протянуть руку.
15 years and I should've reached out
15 лет и я должен был протянуть руку помощи
But I couldn't find the person I was looking for
Но я не мог найти человека, которого искал.
Even if I did I was scared that you would have been underneath in the ground
Даже если бы я это сделал, я боялся, что ты была бы под землей.
And I ran from that
И я убежал от этого.
Ran from that
Убежал от этого.
Too damn scared to take a chance with that
Слишком напуган, чтобы рискнуть с этим.
So the bogs got packed
Так что болота были забиты.
Blood got cold
Кровь застыла в жилах.
Names got changed and your kids got grown
Имена поменялись, а дети выросли.
Grown
Выращенный
Looking at the phone with a broken heart
Смотрю на телефон с разбитым сердцем.
Trying to keep a piece of what fell apart
Пытаюсь сохранить частичку того, что развалилось на части.
Dark night and it's not okay
Темная ночь и это нехорошо
That your names one thing that I don't know how to say
Это ваши имена одна вещь которую я не знаю как сказать
Faded
Блеклый
Looking for the words that I could use to get to you
Ищу слова, которые я мог бы использовать, чтобы добраться до тебя.
Don't know how to say it, faded
Не знаю, как сказать, поблекла.
Hopefully it's getting through
Надеюсь, это пройдет.
Cause everything is faded
Потому что все померкло.
Looking for the words
Ищу нужные слова.
I don't know how to say it, faded
Я не знаю, как это сказать, я поблекла.
Hopefully it's getting through
Надеюсь, это пройдет.
Because everything is, faded
Потому что все померкло.





Writer(s): Grieves


Attention! Feel free to leave feedback.