Lyrics and translation Griff feat. Jack Wins - One Night - Jack Wins Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Night - Jack Wins Remix
Одна ночь - ремикс Jack Wins
How
long
can
I
leave
the
lights
in
the
ceiling
on?
Как
долго
я
могу
оставлять
свет
на
потолке
включенным?
And
the
static
from
the
TV
keeps
me
company
'til
I'm
gone
И
шум
телевизора
составляет
мне
компанию,
пока
я
не
усну
'Cause
I
rock
back
and
forth
Потому
что
я
качаюсь
взад-вперед
Reciting
words
that
I've
said
wrong
Повторяя
слова,
которые
я
сказала
неправильно
I
swear
I've
been
doing
fine
Клянусь,
у
меня
все
было
хорошо
When
I'm
busy
and
got
things
going
on
Когда
я
занята
и
у
меня
есть
дела
Oh,
so
girl,
what
you
running
from?
О,
так
от
чего
же
ты
бежишь?
Oh,
maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
О,
может
быть,
есть
что-то
в
полночных
часах
The
midnight
hours,
you
know
В
полночных
часах,
ты
знаешь
And
maybe
there's
something
in
the
dead
of
night
И
может
быть,
есть
что-то
посреди
ночи
When
I'm
sleeping
alone
Когда
я
сплю
одна
Where
I
always
see
your
face
Где
я
всегда
вижу
твое
лицо
God,
I
wish
I
didn't
though
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
это
было
не
так
Can
I
have
one
night,
one
night,
one
night
Могу
ли
я
получить
одну
ночь,
одну
ночь,
одну
ночь
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
Может
быть,
есть
что-то
в
полночных
часах
The
midnight
hours,
you
know
В
полночных
часах,
ты
знаешь
Maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
Может
быть,
есть
что-то
в
полночных
часах
The
midnight
hours,
you
know
В
полночных
часах,
ты
знаешь
Maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
Может
быть,
есть
что-то
в
полночных
часах
There's
something
in
the
midnight
hours
Есть
что-то
в
полночных
часах
There's
something
in
the
midnight
hours
Есть
что-то
в
полночных
часах
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
So
I,
I
know
what
it
feels
like
Так
что
я,
я
знаю,
каково
это
So
I
can
wake
up
in
the
daylight
Так
что
я
могу
проснуться
при
дневном
свете
And
my
chest
ain't
heavy
И
моя
грудь
не
будет
тяжелой
'Cause
you're
not
there
with
me
Потому
что
тебя
нет
рядом
со
мной
Tell
me
when
that
will
be?
Скажи
мне,
когда
это
будет?
'Cause
I
rock
back
and
forth
Потому
что
я
качаюсь
взад-вперед
Reciting
words
that
I've
said
wrong
Повторяя
слова,
которые
я
сказала
неправильно
I
swear
I've
been
doing
fine
Клянусь,
у
меня
все
было
хорошо
When
I'm
busy
and
got
things
going
on
Когда
я
занята
и
у
меня
есть
дела
Oh,
so
girl,
what
you
running
from?
О,
так
от
чего
же
ты
бежишь?
Oh,
maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
О,
может
быть,
есть
что-то
в
полночных
часах
The
midnight
hours,
you
know
В
полночных
часах,
ты
знаешь
And
maybe
there's
something
in
the
dead
of
night
И
может
быть,
есть
что-то
посреди
ночи
When
I'm
sleeping
alone
Когда
я
сплю
одна
Where
I
always
see
your
face
Где
я
всегда
вижу
твое
лицо
God,
I
wish
I
didn't
though
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
это
было
не
так
Can
I
have
one
night,
one
night,
one
night
Могу
ли
я
получить
одну
ночь,
одну
ночь,
одну
ночь
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
Может
быть,
есть
что-то
в
полночных
часах
The
midnight
hours,
you
know
В
полночных
часах,
ты
знаешь
Maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
Может
быть,
есть
что-то
в
полночных
часах
The
midnight
hours,
you
know
В
полночных
часах,
ты
знаешь
Maybe
there's
something
in
the
midnight
hours
Может
быть,
есть
что-то
в
полночных
часах
There's
something
in
the
midnight
hours
Есть
что-то
в
полночных
часах
There's
something
in
the
midnight
hours
Есть
что-то
в
полночных
часах
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
One
night,
one
night,
yeah
Одна
ночь,
одна
ночь,
да
So
can
I
have
one
night,
one
night,
just
one
night
Так
могу
ли
я
получить
одну
ночь,
одну
ночь,
просто
одну
ночь
One
night,
one
night,
one
night
Одна
ночь,
одна
ночь,
одна
ночь
Can
I
have
one
night,
one
night,
just
one
night
Могу
ли
я
получить
одну
ночь,
одну
ночь,
просто
одну
ночь
Where
it's
just
me
alone?
Где
буду
только
я
одна?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter John Rees Rycroft, Sarah-faith Griffiths
Attention! Feel free to leave feedback.