Grigoris Bithikotsis - Meros B': Ta Pathi/Ena To Helidoni (Horiko) - 2003 Digital Remaster; - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Grigoris Bithikotsis - Meros B': Ta Pathi/Ena To Helidoni (Horiko) - 2003 Digital Remaster;




Meros B': Ta Pathi/Ena To Helidoni (Horiko) - 2003 Digital Remaster;
Meros B': Ta Pathi/Ena To Helidoni (Horiko) - 2003 Digital Remaster;
Ένα το χελιδόνι κι η άνοιξη ακριβή,
One is the swallow, and spring is precious,
για να γυρίσει ο ήλιος θέλει δουλειά πολλή.
to have the sun turn around needs a lot of work.
Θέλει νεκροί χιλιάδες να 'ναι στους τροχούς,
Thousands of dead men are needed on the wheels,
θέλει κι οι ζωντανοί να δίνουν το αίμα τους.
and the living must also give their blood.
Θεέ μου Πρωτομάστορα, μ' έχτισες μέσα στα βουνά,
My God, Master Builder, you built me inside the mountains,
Θεέ μου Πρωτομάστορα, μ' έκλεισες μες στη θάλασσα!
My God, Master Builder, you shut me up in the sea!
Πάρθηκεν από μάγους το σώμα του Μαγιού,
The body of May was taken by magicians,
το 'χουνε θάψει σ' ένα μνήμα του πέλαγου.
they have buried it in a grave of the sea.
Σ' ένα βαθύ πηγάδι το 'χουνε κλειστό,
They have locked it in a deep well,
μύρισε το σκοτάδι κι όλη η άβυσσος.
the darkness smelled and the whole abyss.
Θεέ μου Πρωτομάστορα μέσα στις πασχαλιές και Συ,
My God, Master Builder, You are also in the Easter flowers,
Θεέ μου Πρωτομάστορα μύρισες την Ανάσταση.
My God, Master Builder, you smelled the Resurrection.





Writer(s): Mikis Theodorakis


Attention! Feel free to leave feedback.