Lyrics and translation Grigoris Bithikotsis - Meros B': Ta Pathi/Ena To Helidoni (Horiko) - 2003 Digital Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meros B': Ta Pathi/Ena To Helidoni (Horiko) - 2003 Digital Remaster;
Часть B: Страдания/Одна ласточка (Хоровод) - Цифровой ремастер 2003 г.
Ένα
το
χελιδόνι
κι
η
άνοιξη
ακριβή,
Одна
ласточка,
и
весна
дорога,
για
να
γυρίσει
ο
ήλιος
θέλει
δουλειά
πολλή.
чтобы
солнце
вернулось,
нужно
много
труда,
милая.
Θέλει
νεκροί
χιλιάδες
να
'ναι
στους
τροχούς,
Нужно,
чтобы
тысячи
мертвых
были
на
колесах,
θέλει
κι
οι
ζωντανοί
να
δίνουν
το
αίμα
τους.
нужно,
чтобы
и
живые
отдавали
свою
кровь.
Θεέ
μου
Πρωτομάστορα,
μ'
έχτισες
μέσα
στα
βουνά,
Боже
мой,
Первый
Мастер,
Ты
построил
меня
в
горах,
Θεέ
μου
Πρωτομάστορα,
μ'
έκλεισες
μες
στη
θάλασσα!
Боже
мой,
Первый
Мастер,
Ты
заключил
меня
в
море!
Πάρθηκεν
από
μάγους
το
σώμα
του
Μαγιού,
Волшебники
забрали
тело
Мая,
το
'χουνε
θάψει
σ'
ένα
μνήμα
του
πέλαγου.
похоронили
его
в
могиле
океана.
Σ'
ένα
βαθύ
πηγάδι
το
'χουνε
κλειστό,
В
глубоком
колодце
его
закрыли,
μύρισε
το
σκοτάδι
κι
όλη
η
άβυσσος.
пахнет
тьмой
и
вся
бездна.
Θεέ
μου
Πρωτομάστορα
μέσα
στις
πασχαλιές
και
Συ,
Боже
мой,
Первый
Мастер,
среди
сирени
и
Ты,
Θεέ
μου
Πρωτομάστορα
μύρισες
την
Ανάσταση.
Боже
мой,
Первый
Мастер,
Ты
почувствовал
Воскресение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikis Theodorakis
Attention! Feel free to leave feedback.