Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night of the Vampire
Ночь Вампира
If
you
think
you′re
safe
at
midnight,
Если
думаешь,
что
ты
в
безопасности
в
полночь,
That's
the
last
thing
you
could
do,
Это
последнее,
что
ты
могла
бы
сделать,
He′ll
be
looking
for
that
nighttime
bite,
Он
будет
искать
свой
ночной
укус,
He
could
be
coming
after
you
Он
может
идти
за
тобой.
See
the
full
moon
rising
high
up
in
the
sky,
Видишь,
как
полная
луна
поднимается
высоко
в
небе,
The
mist
surrounds
you
and
you
know
you're
gonna
die
Туман
окружает
тебя,
и
ты
знаешь,
что
умрешь.
Night
of
the
vampire,
he's
only
looking
for
your
life,
Ночь
вампира,
он
жаждет
только
твоей
жизни,
Night
of
the
vampire
Ночь
вампира.
Night
of
the
vampire,
he′s
only
looking
for
your
life,
Ночь
вампира,
он
жаждет
только
твоей
жизни,
Night
of
the
vampire
Ночь
вампира.
Look
away
from
his
hypnotic
eyes,
Отведи
взгляд
от
его
гипнотических
глаз,
Or
he
will
put
you
in
a
spell
Или
он
тебя
зачарует.
No
one
hears
your
last
pathetic
cries,
Никто
не
услышит
твоих
последних
жалких
криков,
Now
you
live
eternal
hell
Теперь
ты
будешь
жить
в
вечном
аду.
See
the
full
moon
rising
high
up
in
the
sky,
Видишь,
как
полная
луна
поднимается
высоко
в
небе,
The
mist
surrounds
you
and
you
know
you′re
gonna
die
Туман
окружает
тебя,
и
ты
знаешь,
что
умрешь.
Night
of
the
vampire,
he's
only
looking
for
your
life,
Ночь
вампира,
он
жаждет
только
твоей
жизни,
Night
of
the
vampire
Ночь
вампира.
Night
of
the
vampire,
he′s
only
looking
for
your
life,
Ночь
вампира,
он
жаждет
только
твоей
жизни,
Night
of
the
vampire
Ночь
вампира.
Beware,
beware
Берегись,
берегись.
See
the
full
moon
rising
high
up
in
the
sky,
Видишь,
как
полная
луна
поднимается
высоко
в
небе,
The
mist
surrounds
you
and
you
know
you're
gonna
die
Туман
окружает
тебя,
и
ты
знаешь,
что
умрешь.
Night
of
the
vampire,
he′s
only
looking
for
your
life,
Ночь
вампира,
он
жаждет
только
твоей
жизни,
Night
of
the
vampire
Ночь
вампира.
Night
of
the
vampire,
he's
only
looking
for
your
life,
Ночь
вампира,
он
жаждет
только
твоей
жизни,
Night
of
the
vampire
Ночь
вампира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erickson Roger Kynard
Attention! Feel free to leave feedback.