Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Missin' the Sun
Jeder vermisst die Sonne
Workin'
inside
all
day
Den
ganzen
Tag
drinnen
arbeiten
Make
no
money,
go
out
and
play
Kein
Geld
verdienen,
rausgehen
und
sich
amüsieren
Get
drunk
and
pick
a
fight
Sich
betrinken
und
einen
Streit
anfangen
Sin
works
best
in
the
night
Die
Sünde
wirkt
am
besten
in
der
Nacht
Everybody's
missing
the
sun
Jeder
vermisst
die
Sonne
Everybody's
sleeping
through
the
afternoon
Jeder
verschläft
den
Nachmittag
How
can
you
have
any
fun
Wie
kannst
du
da
Spaß
haben
When
everybody's
missing
the
sun
Wenn
jeder
die
Sonne
vermisst
Darkness
feeds
you,
sin
misleads
you
Dunkelheit
nährt
dich,
Sünde
führt
dich
in
die
Irre
Buy
yourself
some
fun
Kauf
dir
etwas
Spaß
Swallow
your
pride
and
sleep
'til
sunset
Schluck
deinen
Stolz
hinunter
und
schlaf
bis
Sonnenuntergang
Everybody's
missing
the
sun
Jeder
vermisst
die
Sonne
Oh,
everybody's
missing
the
sun
Oh,
jeder
vermisst
die
Sonne
Pretty
girls
loose
in
the
night
Hübsche
Mädchen,
zügellos
in
der
Nacht
They
bring
you
down,
they
feel
alright
Sie
ziehen
dich
runter,
sie
fühlen
sich
wohl
dabei
I
like
to
love
in
the
sun
Ich
liebe
gern
in
der
Sonne
Cause
when
they
glow,
you
really
know
Denn
wenn
sie
strahlen,
dann
weißt
du
es
wirklich
Out
all
night,
she
wants
you
longer
Die
ganze
Nacht
draußen,
du
willst
mich
länger
How
late
can
you
run
Wie
lange
kannst
du
so
weitermachen?
It's
sad
for
me
to
see,
oh
Es
ist
traurig
für
mich
zu
sehen,
oh
Everybody
missing
the
sun
Dass
jeder
die
Sonne
vermisst
Oh,
everybody's
missing
the
sun
Oh,
jeder
vermisst
die
Sonne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nils Hilmer Lofgren
Album
Grin
date of release
31-03-1971
Attention! Feel free to leave feedback.