Lyrics and translation Grinderman - No Pussy Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pussy Blues
Блюз без киски
My
face
is
finished,
my
body's
gone
Мое
лицо
измождено,
тело
сломано
And
I
can't
help
but
think
И
я
не
могу
не
думать,
Standin'
up
here
in
all
this
applause
and
gazin'
down
Стоя
здесь,
под
аплодисменты,
глядя
вниз
At
all
the
young
and
the
beautiful
На
всех
молодых
и
красивых,
With
their
questioning
eyes
С
их
вопрошающими
взглядами,
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
превыше
всего
любить
себя,
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
превыше
всего
любить
себя,
That
I
must
above
all
things
love
myself
Что
я
должен
превыше
всего
любить
себя.
I
saw
a
girl
in
the
crowd
Я
увидел
девушку
в
толпе,
I
ran
over,
I
shouted
out
Подбежал,
крикнул,
I
asked
if
I
could
take
her
out
Спросил,
могу
ли
я
пригласить
ее,
But
she
said
that
she
didn't
want
to
Но
она
сказала,
что
не
хочет.
I
changed
the
sheets
on
my
bed
Я
сменил
простыни
на
своей
кровати,
I
combed
the
hairs
across
my
head
Причесал
волосы,
I
sucked
in
my
gut
and
still
she
said
Втянул
живот,
но
она
все
равно
сказала,
That
she
just
didn't
want
to
Что
просто
не
хочет.
I
read
her
Eliot,
read
her
Yeats
Я
читал
ей
Элиота,
читал
ей
Йейтса,
I
tried
best
to
stay
up
late
Старался
не
ложиться
спать
допоздна,
I
fixed
the
hinges
on
her
gate
Починил
петли
на
ее
калитке,
But
still
she
just
never
wanted
to
Но
она
все
равно
не
хотела.
I
bought
her
a
dozen
snow-white
doves
Я
купил
ей
дюжину
белоснежных
голубей,
I
did
her
dishes
in
rubber
gloves
Мыл
ее
посуду
в
резиновых
перчатках,
I
called
her
Honeybee,
I
called
her
Love
Называл
ее
Пчелкой,
называл
ее
Любимой,
But
that
she
just
still
didn't
want
to
Но
она
все
равно
не
хотела.
She
just
never
wants
to
Она
просто
не
хочет.
I
sent
her
every
type
of
flower
Я
послал
ей
все
виды
цветов,
I
played
her
guitar
by
the
hour
Играл
ей
на
гитаре
часами,
I
patted
her
revolting
little
chihuahua
Гладил
ее
отвратительную
маленькую
чихуахуа,
But
still
she
just
didn't
want
to
Но
она
все
равно
не
хотела.
I
wrote
a
song
with
a
hundred
lines
Я
написал
песню
из
ста
строк,
I
picked
a
bunch
of
dandelions
Сорвал
букет
одуванчиков,
I
walked
her
through
the
trembling
pines
Провел
ее
через
дрожащие
сосны,
But
she
just
even
then
didn't
want
to
Но
даже
тогда
она
не
захотела.
She
just
never
wants
to
Она
просто
не
хочет.
I
thought
I'd
try
another
tack
Я
решил
попробовать
другую
тактику,
I
drank
a
litre
of
cognac
Выпил
литр
коньяка,
I
threw
her
down
upon
her
back
Повалил
ее
на
спину,
But
she
just
laughed
and
said
Но
она
просто
рассмеялась
и
сказала,
That
she
just
didn't
want
to
Что
просто
не
хочет.
I
thought
I'd
have
another
go
Я
решил
попробовать
еще
раз,
I
called
her
my
Little
O
Назвал
ее
моей
Малышкой
О,
I
felt
like
Marcel
Marceau
Я
чувствовал
себя
как
Марсель
Марсо,
Must
feel
when
she
said
Должно
быть,
чувствует,
когда
она
сказала,
That
she
just
never
wanted
to
Что
просто
не
хочет.
She
just
didn't
want
to
Она
просто
не
хочет.
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски,
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски.
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски.
No
pussy
blues
Блюз
без
киски,
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски,
I
got
the
no
pussy
blues
У
меня
блюз
без
киски,
I
got
the
no
pussy
blues,
hey
У
меня
блюз
без
киски,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Ellis, Nicholas Edward Cave, Jim Sclavunos, Martin Casey
Attention! Feel free to leave feedback.