Lyrics and translation Grinderman - Palaces of Montezuma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palaces of Montezuma
Дворцы Монтесумы
Psychedelic
invocations
Психоделические
заклинания
Of
Mata
Hari
at
the
station
О
Мата
Хари
на
вокзале
I
give
to
you
Я
дарю
тебе
A
Java
princess
of
Hindu
birth
Яванскую
принцессу
индусских
кровей
A
woman
of
flesh,
a
child
of
earth
Женщину
из
плоти,
дитя
земли
I
give
to
you
Я
дарю
тебе
Well,
the
hanging
gardens
of
Babylon
Висячие
сады
Семирамиды
Miles
Davis,
the
black
unicorn
Майлза
Дэвиса,
чёрного
единорога
I
give
to
you
Я
дарю
тебе
The
Palaces
of
Montezuma
Дворцы
Монтесумы
And
the
Gardens
of
Akbar's
tomb
И
сады
усыпальницы
Акбара
I
give
to
you
Я
дарю
тебе
The
spider
goddess
and
the
needle
boy
Богиню-паука
и
мальчика
с
иглой
The
slave-dwarves
they
employ
Рабов-карликов,
что
служат
им
I
give
to
you
Я
дарю
тебе
A
custard-coloured
super
dream
Кремовый
супер-сон
Of
Ali
McGraw
and
Steve
McQueen
С
Али
Макгроу
и
Стивом
Маккуином
I
give
to
you
Я
дарю
тебе
C'mon
baby,
let's
get
out
of
the
cold
Пойдём,
малышка,
уйдём
от
холода
And
give
me,
give
me,
give
me
your
precious
love
for
me
to
hold
И
подари,
подари,
подари
мне
свою
драгоценную
любовь,
чтобы
я
её
хранил
The
epic
of
Gilgamesh
Эпос
о
Гильгамеше
A
pretty
little
black
A-line
dress
Милое
чёрное
платье
А-силуэта
I
give
to
you
Я
дарю
тебе
The
spinal
cord
of
JFK
Спинной
мозг
Кеннеди
Wrapped
in
Marilyn
Monroe's
negligee
Завёрнутый
в
пеньюар
Мэрилин
Монро
I
give
to
you
Я
дарю
тебе
I
want
nothing
in
return
Я
ничего
не
хочу
взамен
Just
the
softest
little
breathless
word
Только
самое
нежное,
тихое
слово
I
ask
of
you
Я
прошу
у
тебя
A
word
contained
in
a
grain
of
sand
Слово,
заключённое
в
песчинке
That
can
barely
walk,
can't
even
stand
Которое
едва
может
ходить,
не
может
даже
стоять
I
ask
for
you
Я
прошу
у
тебя
C'mon
baby,
let's
get
out
of
the
cold
Пойдём,
малышка,
уйдём
от
холода
And
gimme,
gimme,
gimme
your
precious
love
for
me
to
hold
И
дай,
дай,
дай
мне
свою
драгоценную
любовь,
чтобы
я
её
хранил
C'mon
baby,
come
out
of
the
cold,
oh
yeah
Пойдём,
малышка,
уйдём
от
холода,
о
да
And
gimme,
gimme,
gimme
your
precious
love
for
me
to
hold
И
дай,
дай,
дай
мне
свою
драгоценную
любовь,
чтобы
я
её
хранил
Damn,
oh
come
on
Чёрт,
ну
же
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
Yeah,
give
it
to
me
Да,
отдай
её
мне
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
Yeah,
give
it
to
me
Да,
отдай
её
мне
Give
it
to
me
Отдай
её
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Ellis, Nicholas Edward Cave, Martin Casey, James A Sclavunos
Attention! Feel free to leave feedback.