Lyrics and translation Gringo feat. AK Ausserkontrolle - Guzman
Lemon
Ice
Silver,
isyan
kafa
duman
Серебристый
"Lemon
Ice",
дым
в
голове,
бунт
внутри
La
dolce
vita,
nein,
kalte
Klima
Сладкая
жизнь?
Нет,
холодный
климат
Felder
voll
mit
Puder,
Lieferservice
Guzmán
Поля,
полные
дури,
служба
доставки
— Гузман
Leiche
liegt
in
Trümmern,
Chivato
ist
Buhmann
Труп
лежит
в
руинах,
стукач
— козел
отпущения
Händler
werden
hochgejagt,
Autobombe
Ku'damm
Торговцев
взрывают,
заминированный
автомобиль
на
Кудамме
Tonnen
Koka,
Zoll
tokat,
Hamburg-Hafen
Sula
Тонны
коки,
таможня
шарит,
порт
Гамбурга
— Сула
Mike
Tyson
Fight-Night,
Gangster-Party
2Pac
Ночь
боя
Майка
Тайсона,
гангстерская
вечеринка
в
стиле
2Pac
Las
Vegas
Highlight,
Suge
Knight,
Shooter
Кульминация
в
Вегасе,
Шуг
Найт,
стрелок
SLS,
fick
die
Hater
SLS,
к
черту
хейтеров
Oh,
no,
şaka
maka,
Gringo
Mara
Salvatrucha
О,
нет,
шучу,
детка,
Гринго
Мара
Сальватруча
Frauen
reden
viel
Palaver,
Kopffick
Dreckshayat
Бабы
треплются
без
умолку,
е*ать
в
голову
эту
шваль
Face/Off,
zwei
Gesichter,
kes,
lan,
bla,
bla,
bla
Двуличие,
два
лица,
к
черту,
блин,
бла,
бла,
бла
Pack',
tick'
jeden
Tag
im
Black
Room
Torba
Пакую,
толкаю
каждый
день
в
черной
комнате
товар
Greenlight
Digital,
Atmosphäre
Panther
Зеленый
свет
цифровому,
атмосфера
пантеры
Dicka,
will
fünf
Dinger,
ich
komm'
mit
Kaliber
Су*ка
хочет
пять
штук,
я
прихожу
с
калибром
Gentleman
der
Liga,
jaja,
ich
bin
Pislik-Ticker
Джентльмен
лиги,
ага,
я
— тикер-ублюдок
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Rolex
Chronographen,
lass
den
Motor
starten
Ролекс
хронограф,
давай
заведем
мотор
Driften
wie
auf
Tokios
Straßen
Дрифтуем,
как
на
улицах
Токио
Geb'
ein'n
Fick,
so
wie
Soziopathen
Кладем
болт,
как
социопаты
Und
tanz'
den
Bull'n
auf
der
Nase
rum
wie
Choreographen
И
водим
ментов
за
нос,
как
хореографы
Erst
inhaftiert,
danach
blitz-entlassen
Сначала
арестован,
потом
мгновенно
освобожден
Nicht
zu
fassen,
diese
Jungs
sind
nicht
zu
fassen
Невероятно,
эти
парни
неуловимы
Zück'
die
Waffen
im
Anzug
von
Hugo
Boss
Достаем
оружие
в
костюме
от
Hugo
Boss
Treffen
Kugeln
im
Kopf,
Zeugen
rufen
Cops
Пули
попадают
в
голову,
свидетели
вызывают
копов
Hellraiser,
so
schuf
mich
Gott
Повелитель
ада,
таким
меня
создал
Бог
Blut
im
Block,
jetzt
kriegt
ihr
Huren
Cock
Кровь
на
районе,
теперь
вы,
шл*хи,
получите
член
Schlafen,
wenn
es
Tag
ist,
Bares
unter
Schwarzlicht
Спим,
когда
день,
наличка
под
ультрафиолетом
Ändert
sich
die
Farbe,
wird
die
Lage
hier
dramatisch
Меняется
цвет,
ситуация
становится
драматичной
Dahab
von
Versace
Dahab
от
Versace
S8
Audi
black
Sportpaket
ballert
durch
die
Straße
Черный
Audi
S8
со
спортпакетом
прет
по
улице
Blockleben,
ich
lass'
Blei
in
dein'n
Kopf
regnen
Жизнь
района,
я
пролью
свинец
на
твою
голову
Bis
deine
Jungs
unter
Schock
stehen
Пока
твои
парни
не
будут
в
шоке
Ihr
macht
auf
edel,
das
ist
Gangstershit
Вы
строите
из
себя
благородных,
это
гангстерская
хрень
Unser
Auftreten
ist
beängstigend
Наш
вид
устрашающий
Kickdown
geben
im
Mercedes
Жмем
педаль
газа
в
Mercedes
Kids
gehen
raus,
kaufen
mehr
CDs
Детишки
выходят,
покупают
больше
дисков
Batz
in
der
Tasche
und
der
Benz
ist
geparkt
Бабки
в
кармане,
и
Benz
припаркован
Egal,
wo
ich
bin,
meine
Audienz
ist
gefragt
Где
бы
я
ни
был,
моя
аудитория
востребована
Immer
noch
derselbe
Daule
hängt
im
Passat
Все
тот
же
братан
зависает
в
Пассате
Du
bist
immer
noch
derselbe
Junge,
hängst
mit
Darrats
Ты
все
тот
же
мальчик,
тусуешься
с
наркоманами
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Wummi,
full
Munni
unter
mei'm
Pulli,
fuck
police
Пушка,
полный
магазин
под
моей
толстовкой,
к
черту
полицию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gringo44, Ak Ausserkontrolle
Attention! Feel free to leave feedback.