gripin - Beş - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation gripin - Beş




Beş
Пять
Yalnızlıktan unutuldu benim adım
От одиночества забыто мое имя,
Siz üzülmeyin, ben alışığım
Ты не печалься, я привык.
Kedim bile uğramazken evime
Даже кот не заходит в мой дом,
Çift kişilik yatak benim neyime
Зачем мне двуспальная кровать?
Dört işlemden ibaret parmak hesabıyla bütün hayatım
Вся моя жизнь простой арифметический счет на пальцах.
Eksildikçe saatler ömrümden artıyor gelecek telaşım
Чем меньше часов в моей жизни, тем сильнее страх перед будущим.
Anlattıkça bölmüşüm umutlarımı duvarlara çarpa çarpa
Рассказывая, разбил свои надежды, ударяясь о стены.
Uyandım saat üç, dört, beş bana hiç fark etmez
Проснулся в три, четыре, пять мне все равно.
Ne zaman çalınsa kalbim
Когда бьется мое сердце,
Derler ki: "bir arkadaşa bakıp da çıkacaktık"
Говорят: "Мы просто хотели проверить одного друга и уйти".
Kalan umutlarımdan
Из оставшихся надежд
Birini seçip hepsini, hepsini hep kaybettim
Выбрав одну, потерял все, все, все до единой.
Şimdi kendimden geri
Теперь от себя прежнего
Ne kaldı, ne kaldı kimseler duymadı, sadece duvarlar ağladı
Что осталось, что осталось? Никто не услышал, только стены плакали.
Düşün düşün hep bir sonraki adımı
Думаю, думаю, всегда о следующем шаге.
Bu yüzden unuttum ben yaşamayı
Поэтому я забыл, как жить.
Peşin peşin söyledim lafımı
Заранее сказал свое слово,
Acımadan kanattılar yaralarımı
Безжалостно изранили мои раны.
Dört işlemden ibaret parmak hesabıyla bütün hayatım
Вся моя жизнь простой арифметический счет на пальцах.
Eksildikçe saatler ömrümden artıyor gelecek telaşım
Чем меньше часов в моей жизни, тем сильнее страх перед будущим.
Anlattıkça bölmüşüm umutlarımı duvarlara çarpa çarpa
Рассказывая, разбил свои надежды, ударяясь о стены.
Uyandım saat üç, dört, beş bana hiç fark etmez
Проснулся в три, четыре, пять мне все равно.
Ne zaman çalınsa kalbim
Когда бьется мое сердце,
Derler ki: "bir arkadaşa bakıp da çıkacaktık"
Говорят: "Мы просто хотели проверить одного друга и уйти".
Kalan umutlarımdan
Из оставшихся надежд
Birini seçip hepsini, hepsini hep kaybettim
Выбрав одну, потерял все, все, все до единой.
Şimdi kendimden geri
Теперь от себя прежнего
Ne kaldı, ne kaldı kimseler duymadı, sadece duvarlar ağladı
Что осталось, что осталось? Никто не услышал, только стены плакали.
Saat üç, dört, beş bana hiç fark etmez
Три, четыре, пять мне все равно.
Ne zaman çalınsa kalbim
Когда бьется мое сердце,
Derler ki: "bir arkadaşa bakıp da çıkacaktık"
Говорят: "Мы просто хотели проверить одного друга и уйти".
Kalan umutlarımdan
Из оставшихся надежд
Birini seçip hepsini, hepsini hep kaybettim
Выбрав одну, потерял все, все, все до единой.
Şimdi kendimden geri
Теперь от себя прежнего
Ne kaldı, ne kaldı kimseler duymadı, sadece duvarlar ağladı
Что осталось, что осталось? Никто не услышал, только стены плакали.
Uyandım saat üç, saat dört, saat beş bana hiç fark etmez
Проснулся в три, в четыре, в пять мне все равно.
Ne zaman çalınsa kalbim
Когда бьется мое сердце,
Derler ki: "bir arkadaşa bakıp da çıkacaktık"
Говорят: "Мы просто хотели проверить одного друга и уйти".
Kalan umutlarımdan
Из оставшихся надежд
Birini seçip hepsini, hepsini hep kaybettim
Выбрав одну, потерял все, все, все до единой.
Şimdi kendimden geri
Теперь от себя прежнего
Ne kaldı, ne kaldı kimseler duymadı, sadece duvarlar ağladı
Что осталось, что осталось? Никто не услышал, только стены плакали.





Writer(s): Arda Inceoglu


Attention! Feel free to leave feedback.