Lyrics and translation gripin - Koca Çınar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yorgunum
çok
yorgunum
Я
устал,
очень
устал,
Bana
bir
el
uzat
dostum
Протяни
мне
руку,
милая,
Kendime
yenik
düştüm
Себе
я
проиграл,
Sonu
yok
tutunduğum
umudumun
Нет
конца
моей
надежде,
за
которую
цепляюсь.
Gördüm
Ansızın
gördüm
Увидел,
вдруг
увидел,
Meğer
dunya
ne
güzelmiş
Какой
прекрасный,
оказывается,
мир,
Kahpelik
bizdeymiş
Подлость-то
в
нас
самих,
Şimdi
beni
yaşamak
öldürüyor
Теперь
меня
жизнь
убивает.
Belki
değiştim
Может,
я
изменился,
Yediğim
darbelerle
От
ударов
судьбы,
Hayallerim
küçüldüler
Мечты
мои
уменьшились,
Ben
büyüdükçe
Пока
я
взрослел.
En
son
nefeste
sordum
kendime
На
последнем
дыхании
спросил
себя,
Hey
gidi
koca
çınar
Эх,
старый
платан,
Yoksa
sendemi
devrildin
Неужели
и
ты
упал?
Zamandan
korkarken
Боясь
времени,
Hepsinin
önünde
mi
eğildin
Перед
всем
склонился?
Yorgunum
çok
yorgunum
Я
устал,
очень
устал,
Bana
bir
el
uzat
dostum
Протяни
мне
руку,
милая,
Kendime
yenik
düştüm
Себе
я
проиграл,
Sonu
yok
tutunduğum
umudumun
Нет
конца
моей
надежде,
за
которую
цепляюсь.
Zaten
üç
kuruşluk
aklım
И
без
того
мой
разум
был
гроша
ломаного
не
стоит,
Birde
kaç
karış
havalarda
Да
еще
и
витал
в
облаках,
Tutkudan
tutkuya
От
страсти
к
страсти,
Gecerken
hayat
arkamdan
çarptı
Переходя,
жизнь
ударила
меня
в
спину.
Belki
değiştim
Может,
я
изменился,
Yediğim
darbelerle
От
ударов
судьбы,
Hayallerim
küçüldüler
Мечты
мои
уменьшились,
Ben
büyüdükçe
Пока
я
взрослел.
En
son
nefeste
sordum
kendime
На
последнем
дыхании
спросил
себя,
Hey
gidi
koca
cınar
Эх,
старый
платан,
Yoksa
sendemi
devrildin
Неужели
и
ты
упал?
Zamandan
korkarken
Боясь
времени,
Hepsinin
önündemi
eğildin
Перед
всем
склонился?
Yorgunum
çok
yorgun
Я
устал,
очень
устал,
Bir
el
uzat
dostum
Протяни
руку,
милая,
Kendime
yenik
düştüm
Себе
я
проиграл,
Kalktım
yine
yine
dönüştüm
Встал
снова,
снова
преобразился,
Sonu
yok
tutunduğum
umudumun.
Нет
конца
моей
надежде,
за
которую
цепляюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): birol namoglu, murat basdogan
Attention! Feel free to leave feedback.