gripin - Komşu Kızı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation gripin - Komşu Kızı




Komşu Kızı
Девушка по соседству
Günüm gün olmaz seni görmeden
День не день, если не вижу тебя,
Gözlerim ayrılmaz penceremden
От окна не отрываю глаз.
Günüm gün olmaz seni görmeden
День не день, если не вижу тебя,
Gözlerim ayrılmaz penceremden
От окна не отрываю глаз.
Gözlerimin karasına
В черноту моих глаз,
Bak kalbimin yarasına
Взгляни на рану в моем сердце,
Dertlerimin arasına
В мои печали и тревоги
Karıştın sen komşu kızı
Ты ворвалась, девушка по соседству.
Gözlerimin karasına
В черноту моих глаз,
Bak kalbimin yarasına
Взгляни на рану в моем сердце,
Dertlerimin arasına
В мои печали и тревоги
Karıştın sen komşu kızı
Ты ворвалась, девушка по соседству.
Bana bir kez gülmez misin komşu kızı
Улыбнешься ли ты мне хоть раз, девушка по соседству?
Hiç karşılık vermez misin komşu kızı
Хоть какой-то знак подашь ли мне, девушка по соседству?
Bana bir kez gülmez misin komşu kızı
Улыбнешься ли ты мне хоть раз, девушка по соседству?
Hiç karşılık vermez misin komşu kızı
Хоть какой-то знак подашь ли мне, девушка по соседству?
Günüm gün olmaz seni görmeden
День не день, если не вижу тебя,
Gözlerim ayrılmaz penceremden
От окна не отрываю глаз.
Günüm gün olmaz seni görmeden
День не день, если не вижу тебя,
Gözlerim ayrılmaz penceremden
От окна не отрываю глаз.
Gözlerimin karasına
В черноту моих глаз,
Bak kalbimin yarasına
Взгляни на рану в моем сердце,
Dertlerimin arasına
В мои печали и тревоги
Karıştın sen komşu kızı
Ты ворвалась, девушка по соседству.
Gözlerimin karasına
В черноту моих глаз,
Bak kalbimin yarasına
Взгляни на рану в моем сердце,
Dertlerimin arasına
В мои печали и тревоги
Karıştın sen komşu kızı
Ты ворвалась, девушка по соседству.
Bana bir kez gülmez misin komşu kızı
Улыбнешься ли ты мне хоть раз, девушка по соседству?
Hiç karşılık vermez misin komşu kızı
Хоть какой-то знак подашь ли мне, девушка по соседству?
Bana bir kez gülmez misin komşu kızı
Улыбнешься ли ты мне хоть раз, девушка по соседству?
Hiç karşılık vermez misin komşu kızı
Хоть какой-то знак подашь ли мне, девушка по соседству?
Gönlüm senin kalbim senin komşu kızı
Мое сердце принадлежит тебе, душа моя твоя, девушка по соседству.
Gönlüm senin kalbim senin komşu kızı
Мое сердце принадлежит тебе, душа моя твоя, девушка по соседству.
Pencerenin arkasından komşu kızı
Из-за своего окна, девушка по соседству,
Perdenin arasından
Сквозь занавеску,
Bana bir kez gülmez misin komşu kızı
Улыбнешься ли ты мне хоть раз, девушка по соседству?
Hiç karşılık vermez misin komşu kızı
Хоть какой-то знак подашь ли мне, девушка по соседству?





Writer(s): Ulku Aker, Demirci Rustu


Attention! Feel free to leave feedback.