Lyrics and translation gripin - Sensiz Olmaz Galatasaray - Sarı
Lay-lay-la-lay-la-lay
lay-lay-la-lay-la-lay
Лей-лей-ла-лей-ла-лей
лей-лей-ла-лей-ла-лей
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Lay-lay-la-lay-la-lay
lay-lay-la-lay-la-lay
Лей-лей-ла-лей-ла-лей
лей-лей-ла-лей-ла-лей
Kalbimin
durduğu
ana
kadar
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось
Lay-lay-la-lay-la-lay
lay-lay-la-lay-la-lay
Лей-лей-ла-лей-ла-лей
лей-лей-ла-лей-ла-лей
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Lay-lay-la-lay-la-lay
lay-lay-la-lay-la-lay
Лей-лей-ла-лей-ла-лей
лей-лей-ла-лей-ла-лей
Kalbimin
durduğu
ana
kadar
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось
Ali
Sami
Yen'in
zafer
yolunda
На
пути
к
победе
Али
Сами
йены
Yüreğimdeki
Metin
Oktay
ruhuyla
Текст
в
моем
сердце
с
духом
Октай
Durmayacağım
söz
veriyorum
sana
Я
не
остановлюсь,
обещаю
тебе
Varlığım
feda
olsun
arman
uğruna
Пусть
мое
присутствие
будет
принесено
в
жертву
ради
Армана
Sonuna
kadar
sadığım
yeminime
Клянусь,
что
я
верен
до
конца
Namusum,
şerefim
ve
bu
renkler
üstüne!
Моя
честь,моя
честь
и
эти
цвета!
Adında
gururum
saklı
renklerinde
cesaret
Моя
гордость
по
имени
мужество
в
скрытых
цветах
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Her
şey
değişse
de
bir
gün
karşılıksız
sevgim
Однажды
моя
безответная
любовь,
хотя
все
изменилось
Kalbimin
durduğu
ana
kadar
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось
Adında
gururum
saklı
renklerinde
asalet
Благородство
в
цветах,
скрытых
в
моей
гордости
по
имени
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Her
şey
değişse
de
bir
gün
karşılıksız
sevgim
Однажды
моя
безответная
любовь,
хотя
все
изменилось
Kalbimin
durduğu
ana
kadar
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось
Lay-lay-la-lay-la-lay
lay-lay-la-lay-la-lay
Лей-лей-ла-лей-ла-лей
лей-лей-ла-лей-ла-лей
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Lay-lay-la-lay-la-lay
lay-lay-la-lay-la-lay
Лей-лей-ла-лей-ла-лей
лей-лей-ла-лей-ла-лей
Kalbimin
durduğu
ana
kadar
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось
Ali
Sami
Yen'in
zafer
yolunda
На
пути
к
победе
Али
Сами
йены
Yüreğimdeki
Metin
Oktay
ruhuyla
Текст
в
моем
сердце
с
духом
Октай
Durmayacağım
söz
veriyorum
sana
Я
не
остановлюсь,
обещаю
тебе
Varlığım
feda
olsun
arman
uğruna
Пусть
мое
присутствие
будет
принесено
в
жертву
ради
Армана
Sonuna
kadar
sadığım
yeminime
Клянусь,
что
я
верен
до
конца
Namusum
şerefim
ve
bu
renkler
üstüne!
Моя
честь,
моя
честь,
и
эти
цвета
на
тебе!
Adında
gururum
saklı
renklerinde
cesaret
Моя
гордость
по
имени
мужество
в
скрытых
цветах
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Her
şey
değişse
de
bir
gün
karşılıksız
sevgim
Однажды
моя
безответная
любовь,
хотя
все
изменилось
Kalbimin
durduğu
ana
kadar!
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось!
Adında
gururum
saklı
renklerinde
asalet
Благородство
в
цветах,
скрытых
в
моей
гордости
по
имени
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Her
şey
değişse
de
bir
gün
karşılıksız
sevgim
Однажды
моя
безответная
любовь,
хотя
все
изменилось
Kalbimin
durduğu
ana
kadar
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось
Lay-lay-la-lay-la-lay
lay-lay-la-lay-la-lay
Лей-лей-ла-лей-ла-лей
лей-лей-ла-лей-ла-лей
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Lay-lay-la-lay-la-lay
lay-lay-la-lay-la-lay
Лей-лей-ла-лей-ла-лей
лей-лей-ла-лей-ла-лей
Kalbimin
durduğu
ana
kadar
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось
Adında
gururum
saklı
renklerinde
cesaret
Моя
гордость
по
имени
мужество
в
скрытых
цветах
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Her
şey
değişse
de
bir
gün
karşılıksız
sevgim
Однажды
моя
безответная
любовь,
хотя
все
изменилось
Kalbimin
durduğu
ana
kadar!
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось!
Adında
gururum
saklı
renklerinde
asalet
Благородство
в
цветах,
скрытых
в
моей
гордости
по
имени
Sensiz
olmaz
Galatasaray
Без
тебя
не
будет
Галатасарай
Her
şey
değişse
de
bir
gün
karşılıksız
sevgim
Однажды
моя
безответная
любовь,
хотя
все
изменилось
Kalbimin
durduğu
ana
kadar!
До
того
момента,
когда
мое
сердце
остановилось!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arda Inceoglu, Birol Namoglu, Haluk Kurosman, Ilker Baliç, Murat Basdogan
Attention! Feel free to leave feedback.