Lyrics and translation Griser Nsr feat. Quimico - Fue un Engaño
Fue un Engaño
Это был обман
Tú
fuiste
la
culpable
de
que
me
enamorará
Ты
была
виновата
в
том,
что
я
влюбился
Fue
un
engaño
todo
lo
que
me
dabas
Это
был
обман,
всё,
что
ты
давала
мне
Tú
fuiste
la
única
mujer
en
mi
cama
Ты
была
единственной
женщиной
в
моей
постели
Fue
un
engaño
cuando
tú
te
entregabas
Это
был
обман,
когда
ты
отдавалась
En
mi
cama
yo
solo
sufriendo
В
моей
постели
я
только
страдал
Pensado
en
todos
los
momentos
cuando
tú
estabas
a
mi
lado
Думая
обо
всех
моментах,
когда
ты
была
рядом
со
мной
Fue
un
engaño
todo
lo
pasado
Это
был
обман,
всё,
что
было
Fue
un
engaño
tus
besos
y
las
caricias
Это
были
обман
твои
поцелуи
и
ласки
Quedaron
en
el
pasado
los
abrazos
y
sonrisas
В
прошлом
остались
объятия
и
улыбки
Todos
los
momentos
que
pase
contigo
Все
моменты,
которые
я
провел
с
тобой
Se
fueron
al
olvido
yo
no
puedo
ser
tu
amigo
Были
забыты,
я
не
могу
быть
твоим
другом
Fue
mentira
tu
promesa
las
palabras
que
decía
las
llevo
en
la
cabeza
Ложью
были
твои
обещания,
слова,
которые
ты
говорила,
я
помню
их
Mentiras
dolorosas
con
un
caro
precio
Болезненная
ложь
за
дорогую
цену
Mi
corazón
partido
por
tu
gran
desprecio
Мое
сердце
разбито
твоим
большим
презрением
El
desprecio
mató
el
amor
que
yo
sentía
Презрение
убило
любовь,
которую
я
испытывал
Un
engaño
todas
tus
tonterías
Обман
твои
все
глупости
Fue
un
engaño
todo
lo
que
tú
decías
Это
был
обман,
всё,
что
ты
говорила
Nose
como
podías
decirme
tantas
mentiras
Не
знаю,
как
ты
могла
говорить
мне
столько
лжи
Fue
un
engaño
todo
lo
que
tú
entregaste
Это
был
обман,
всё,
что
ты
отдала
Y
ahora
como
hacerle
si
el
corazón
destrozaste
И
как
теперь
добиться
этого,
если
ты
разбила
сердце
Mi
corazón
partido
en
pedazos
Мое
сердце
разбито
на
куски
De
mis
labios
ocupando
de
tus
besos
С
моих
губ,
занятых
твоими
поцелуями
Un
engaño
tenerte
a
mi
lado
Это
был
обман,
иметь
тебя
рядом
с
собой
Cuántos
sueños
quedaron
destrozados
Сколько
снов
были
разрушены
Destrozaste
todo
lo
que
yo
sentía
Ты
разрушила
всё,
что
я
чувствовал
Y
cada
día
la
herida
crecía
И
с
каждым
днём
рана
росла
Demostraste
todo
lo
que
tú
no
eras
Ты
показала
всё,
чего
ты
не
была
Andabas
conmigo,
salias
con
cualquiera
Ты
была
со
мной,
выходила
с
другими
Fue
un
engaño
y
no
vales
la
pena
Это
был
обман,
и
ты
того
не
стоишь
Créeme
que
por
ti
no
me
cortó
las
venas,
no
Поверь,
что
ради
тебя
я
не
перережу
себе
вены,
нет
No
me
cortó
las
venaaasss
Не
перережу
себе
веееныыы
Tú
fuiste
la
culpable
de
que
me
enamorará
Ты
была
виновата
в
том,
что
я
влюбился
Fue
un
engaño
todo
lo
que
me
dabas
Это
был
обман,
всё,
что
ты
давала
мне
Tú
fuiste
la
única
mujer
en
mi
cama
Ты
была
единственной
женщиной
в
моей
постели
Fue
un
engaño
cuando
tú
te
entregabas
Это
был
обман,
когда
ты
отдавалась
En
mi
cama
yo
solo
sufriendo
В
моей
постели
я
только
страдал
Pensado
en
todos
los
momentos
cuando
tú
estabas
a
mi
lado
Думая
обо
всех
моментах,
когда
ты
была
рядом
со
мной
Fue
un
engaño
todo
lo
pasado
Это
был
обман,
всё,
что
было
Anda
vete
ya
no
quiero
que
regreses
Иди,
я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Mi
corazón
está
muerto
y
creeme
no
lo
mereces
Мое
сердце
мертво,
и
поверь
мне,
ты
этого
не
заслуживаешь
Fueron
tantos
meses
que
te
aguante
tus
estupideces
Столько
месяцев
я
терпел
твои
глупости
Mejor
ni
empieces
que
esto
murio
Лучше
не
начинать,
это
уже
всё
Solo
fue
un
error
lo
que
sucedió
Это
была
просто
ошибка,
вот
и
всё
Dime
que
paso
que
esto
fallo
Скажи
мне,
что
случилось,
почему
это
не
получилось
Entre
tanta
discusión
nuestro
amor
se
perdió
Между
столькими
спорами
наша
любовь
пропала
Entre
tú
y
yo
todo
se
ha
terminado
Между
нами
всё
кончено
Ya
no
te
quiero,
no
te
quiero
a
mi
lado
Я
больше
не
люблю
тебя,
не
хочу
тебя
рядом
с
собой
Fue
un
engaño
lo
que
hiciste
conmigo
Это
был
обман,
что
ты
сделала
со
мной
Reclamos
y
rechazos
esos
fueron
los
testigos
Претензии
и
отказы,
вот
кто
были
свидетели
Era
falso
el
amor
que
tú
me
diste
Ложной
была
любовь,
которую
ты
мне
дала
Me
enredaste,
ilusionaste
y
en
un
segundo
te
fuiste
Ты
запутала
меня,
создала
иллюзию
и
в
один
момент
ушла
Hiciste
con
mi
corazón
lo
que
nadie
pudo
hacer
Ты
сделала
с
моим
сердцем
то,
что
не
смог
сделать
никто
Ahora
soy
el
que
te
digo
ya
no
quiero
volver
Теперь
я
тот,
кто
говорит
тебе,
что
не
хочу
возвращаться
Porque
tú
fuiste
una
traicionera
Потому
что
ты
была
предательницей
Me
fallaste
ahora
dime
qué
esperas
Ты
подвела
меня,
теперь
скажи,
чего
ты
ждёшь
Me
engañaste
salias
con
cualquiera
Ты
обманула
меня,
выходила
с
другими
De
mi
vida
ya
te
quiero
fuera
Из
моей
жизни
я
тебя
хочу
вычеркнуть
Porque
tú
fuiste
una
traicionera
Потому
что
ты
была
предательницей
Me
fallaste
ahora
dime
qué
esperas
Ты
подвела
меня,
теперь
скажи,
чего
ты
ждёшь
Me
engañaste
salias
con
cualquiera
Ты
обманула
меня,
выходила
с
другими
De
mi
vida
ya
te
quiero
fuera,
perra
Из
моей
жизни
я
тебя
хочу
вычеркнуть,
сука
Tú
fuiste
la
culpable
de
que
me
enamorará
Ты
была
виновата
в
том,
что
я
влюбился
Fue
un
engaño
todo
lo
que
me
dabas
Это
был
обман,
всё,
что
ты
давала
мне
Tú
fuiste
la
única
mujer
en
mi
cama
Ты
была
единственной
женщиной
в
моей
постели
Fue
un
engaño
cuando
tú
te
entregabas
Это
был
обман,
когда
ты
отдавалась
En
mi
cama
yo
solo
sufriendo
В
моей
постели
я
только
страдал
Pensado
en
todos
los
momentos
cuando
tú
estabas
a
mi
lado
Думая
обо
всех
моментах,
когда
ты
была
рядом
со
мной
Fue
un
engaño
todo
lo
pasado
Это
был
обман,
всё,
что
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Reyna Aviña
Attention! Feel free to leave feedback.