Griser Nsr feat. Tono de la Calle - Ya No Puedo Regresar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Griser Nsr feat. Tono de la Calle - Ya No Puedo Regresar




Ya No Puedo Regresar
Я не могу вернуться
Aunque mi corazón diga que te necesita
Хотя мое сердце говорит, что нуждается в тебе,
Que muere por dentro que siempre tu nombre grita
Что умирает внутри, что всегда кричит твое имя,
Tu recuerdo toda mi mente domina
Твои воспоминания доминируют над всем моим разумом,
Como quisiera verte en mis brazos dormida
Как бы я хотел видеть тебя спящей в моих объятиях.
Aunque no quiera te querré toda la vida
Хотя я и не хочу, я буду любить тебя всю жизнь,
Mi cuerpo grita que te necesita
Мое тело кричит, что нуждается в тебе.
Otra como tu ya no existe
Другой такой, как ты, больше нет,
El cielo se caía a pedazos desde que te fuiste
Небо развалилось на куски с тех пор, как ты ушла.
No voy a mentirte quiero decirte que
Не буду лгать, хочу сказать тебе, что
Me convertiste en alguien más triste.
Ты сделала меня еще более грустным.
Pero no no ya no puedo regresar
Но нет, нет, я больше не могу вернуться,
No no ya no puedo regresar
Нет, нет, я больше не могу вернуться.
Tengo que aceptar que hoy me va mejor
Я должен признать, что сегодня мне лучше,
Solo perdí el tiempo en darte mi amor
Я только потерял время, даря тебе свою любовь.
No se que estaba pensando
Не знаю, о чем я думал,
En estar contigo y estoy disfrutando.
Быть с тобой, а теперь я наслаждаюсь.
Ya basta de tanto tiempo perdido
Хватит с меня потерянного времени,
Ya no soy tu amor soy un desconocido
Я больше не твоя любовь, я незнакомец.
Me di por vencido y no estoy ardido
Я сдался, и я не злюсь,
Pero perdiste tu mejor partido
Но ты потеряла свою лучшую партию.
Tanto que llore mil lágrimas
Так много я пролил слез,
Se que te veré con alguien más
Знаю, что увижу тебя с кем-то другим,
Pero estoy seguro que no dolerá
Но я уверен, что это не будет больно,
Porque ya veras quien perderá
Потому что ты еще увидишь, кто проиграет.
Ahogue las penas con unas nenas
Утопил печали с девчонками,
Si es que son mas buenas las caricias antiagenas
Ведь ласки чужих девушек приятнее.
Ya no estés jodiendo que me estoy divirtiendo
Перестань надоедать, я развлекаюсь,
Y esque no sabia lo que me estaba perdiendo
Я и не знал, что терял.
Me voy de aquí no me hables si me miras
Я ухожу отсюда, не говори со мной, если увидишь меня,
Si te quiero ¡fuera de mi vida!
Если я люблю тебя - вон из моей жизни!
Estate tranquila yo me voy de gira
Не волнуйся, я уезжаю в тур,
Hoy busco dinero no busco mentiras.
Сегодня я ищу деньги, а не ложь.
Pero no no ya no puedo regresar
Но нет, нет, я больше не могу вернуться,
No no ya no puedo regresar
Нет, нет, я больше не могу вернуться.
Tengo que aceptar que hoy me va mejor
Я должен признать, что сегодня мне лучше,
Solo perdí el tiempo en darte mi amor
Я только потерял время, даря тебе свою любовь.
No se que estaba pensando
Не знаю, о чем я думал,
En estar contigo y estoy disfrutando.
Быть с тобой, а теперь я наслаждаюсь.
Si mas lo recuerdo para ti todo era un juego
Если я вспомню, для тебя все было игрой,
Me dijiste hasta luego se te apago ese fuego
Ты сказала мне "до свидания", твой огонь погас.
Te fuiste y llego la fama y dinero
Ты ушла, а ко мне пришли слава и деньги,
Como son las cosas ahora si me echas de menos
Вот как все обернулось, теперь ты скучаешь по мне.
No quiero verte ya no me importa
Я не хочу тебя видеть, мне все равно,
Pude tenerte pero prefiero a otra
Я мог бы быть с тобой, но я предпочитаю другую.
Cambio mi suerte tan derrepente y
Моя удача изменилась так внезапно, и
Dice la gente que ahora por mi estas loca
Люди говорят, что теперь ты сходишь по мне с ума.
Mira que triste estoy rolando con mi flota
Смотри, как грустно, я катаюсь со своей командой,
Celebrando que no estas ya sin el alma rota
Празднуя то, что тебя больше нет рядом, и моя душа цела.
La vida le da a cada quien lo que le toca
Жизнь дает каждому то, что ему положено,
Y por favor saca mi nombre de tu boca
И, пожалуйста, вычеркни мое имя из своего лексикона.
Se te olvido que a nuestra relación le
Ты забыла, что в наших отношениях
Falto mucho el amor y le sobro mucho el dolor
Не хватало любви, и было слишком много боли.
Se te olvido que en aquella habitación me
Ты забыла, что в той комнате ты
Partiste el corazón y te fuiste sin razón.
Разбила мне сердце и ушла без причины.
Pero no no ya no puedo regresar
Но нет, нет, я больше не могу вернуться,
No no ya no puedo regresar
Нет, нет, я больше не могу вернуться.
Tengo que aceptar que hoy me va mejor
Я должен признать, что сегодня мне лучше,
Solo perdí el tiempo en darte mi amor
Я только потерял время, даря тебе свою любовь.
No se que estaba pensando
Не знаю, о чем я думал,
En estar contigo y estoy disfrutando.
Быть с тобой, а теперь я наслаждаюсь.





Writer(s): Daniel Alejandro Reyna Aviña

Griser Nsr feat. Tono de la Calle - Ya No Puedo Regresar
Album
Ya No Puedo Regresar
date of release
11-04-2019



Attention! Feel free to leave feedback.