Grisha Urgant - Нагло - translation of the lyrics into German

Нагло - Grisha Urganttranslation in German




Нагло
Dreist
В тихой комнате ночной, наклонившись надо мной,
In einem stillen nächtlichen Zimmer, über mich gebeugt,
Ты мне волосы погладишь своей теплою рукой.
Streichelst du mir mit deiner warmen Hand durchs Haar.
День задушит ночь в окне, и сразу видно станет мне,
Der Tag erstickt die Nacht am Fenster, und sofort wird mir klar,
Что ты так сильно изменилась, стала ты другой.
Dass du dich so sehr verändert hast, du bist anders geworden.
Щеки побелели, потемнели глаза, волосы промокли, может, это гроза,
Deine Wangen sind erblasst, deine Augen verdunkelt, deine Haare durchnässt, vielleicht ist es ein Gewitter,
И я не знаю, что сказать, мне тебя не узнать.
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll, ich erkenne dich nicht wieder.
А ты мне скажешь тихо-тихо: если ты меня любишь, значит, ты поймешь,
Und du sagst mir ganz leise: Wenn du mich liebst, dann wirst du verstehen,
Если ты меня не узнаешь, может, это ложь, ты врешь.
Wenn du mich nicht wiedererkennst, ist es vielleicht eine Lüge, du lügst.
Ты просто нагло, нагло.
Du bist einfach dreist, dreist.
Ты просто нагло, нагло.
Du bist einfach dreist, dreist.
Ты просто нагло, нагло.
Du bist einfach dreist, dreist.
В этом доме из песка столько я тебя искал,
In diesem Haus aus Sand habe ich dich so sehr gesucht,
Столько женщин посторонних я ловил и отпускал.
So viele fremde Frauen habe ich gefangen und wieder freigelassen.
За спиной горят мосты, а сердце, не успев остыть,
Hinter mir brennen die Brücken, und mein Herz, bevor es erkaltet,
Твои случайные слова расставит по местам.
Wird deine zufälligen Worte an ihren Platz rücken.
Уровень обиды в организме подрос,
Der Grad der Kränkung in meinem Organismus ist gestiegen,
Подожди, я поменяю чувства на мозг.
Warte, ich tausche Gefühle gegen Verstand.
В моей страховке лопнул трос
In meiner Versicherung ist das Seil gerissen,
И уже не вопрос, я покажу тебе, где выход.
Und es ist keine Frage mehr, ich zeige dir, wo der Ausgang ist.
Время закипело в часовых поясах,
Die Zeit ist in den Zeitzonen aufgekocht,
Ну, как же ты успела оглянуться назад.
Wie konntest du es schaffen, dich umzudrehen.
И я не знаю, что сказать, мне тебя не узнать.
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll, ich erkenne dich nicht wieder.
А ты мне скажешь тихо-тихо:
Und du sagst mir ganz leise:
Если ты меня любишь, значит, ты поймешь,
Wenn du mich liebst, dann wirst du verstehen,
Если ты меня не узнаешь, может, это ложь.
Wenn du mich nicht wiedererkennst, ist es vielleicht eine Lüge.
Ты врешь!
Du lügst!
Ты просто нагло, нагло.
Du bist einfach dreist, dreist.
Ты просто нагло, нагло,
Du bist einfach dreist, dreist,
Ты просто нагло, нагло,
Du bist einfach dreist, dreist,
Ты просто нагло, нагло.
Du bist einfach dreist, dreist.
Время закипело в часовых поясах,
Die Zeit ist in den Zeitzonen aufgekocht,
Ну, как же ты успела оглянуться назад.
Wie konntest du es schaffen, dich umzudrehen.
И я не знаю, что сказать, мне тебя не узнать.
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll, ich erkenne dich nicht wieder.
А ты мне скажешь тихо-тихо:
Und du sagst mir ganz leise:
Если ты меня любишь, значит, ты поймешь,
Wenn du mich liebst, dann wirst du verstehen,
Если ты меня не узнаешь, может, это ложь, ты врешь!
Wenn du mich nicht wiedererkennst, ist es vielleicht eine Lüge, du lügst!
Ты просто нагло, нагло!
Du bist einfach dreist, dreist!
Ты просто нагло, нагло,
Du bist einfach dreist, dreist,
Ты просто нагло, нагло,
Du bist einfach dreist, dreist,
Ты просто нагло, нагло,
Du bist einfach dreist, dreist,
Ты просто нагло, нагло.
Du bist einfach dreist, dreist.





Writer(s): Geoffrey Gurd, гриша ургант


Attention! Feel free to leave feedback.