Lyrics and translation Griss Romero - Por Este Amor (En Vivo)
Por Este Amor (En Vivo)
Из-за этой любви (вживую)
Amar
de
más,
por
que
siempre
es
un
error
Любить
слишком
сильно,
ведь
это
всегда
ошибка
Y
a
quien
das
todo,
abusa
de
lo
que
sientes
И
кому
отдаёшь
всего
себя,
тот
пользуется
твоими
чувствами
Siempre
terminas
maldiciendo
a
quien
más
quieres
И
ты
всегда
заканчиваешь,
проклиная
того,
кого
любишь
больше
всего
Con
guitarra
y
vino,
la
herida
de
amor
más
duele
С
гитарой
и
вином
рана
от
любви
ещё
сильнее
болит
Ese
soy
yo,
por
haberte
amado
a
ti
Таков
я,
из-за
того,
что
любил
тебя
Un
mal
bohemio
que
no
acepta
que
hoy
te
pierde
Несчастный
богемный,
не
могу
смириться
с
тем,
что
теряю
тебя
Y
aunque
el
engaño
me
lo
pusiste
en
la
frente
И
хотя
ты
прямо
сказала
мне,
что
изменяешь
No
puedo
arrancarte
de
mi
alma
y
de
mi
mente
Я
не
могу
вырвать
тебя
из
своей
души
и
из
своих
мыслей
Por
este
amor
que
se
enterro
en
mi
corazón
Из-за
этой
любви,
которая
похоронена
в
моем
сердце
Por
Dios
que
estoy
pecando
pero
de
buena
gente
Боже,
я
совершаю
грех,
но
с
чистыми
намерениями
La
mala
racha
esta
conmigo
Неудачная
полоса
преследует
меня
Desde
que
aprendí
a
quererte
С
тех
пор,
как
я
научился
любить
тебя
Por
este
amor
que
se
enterro
en
mi
corazón
Из-за
этой
любви,
которая
похоронена
в
моем
сердце
Con
que
cara
presumo,
si
se
da
cuenta
la
gente
С
каким
лицом
я
буду
хвастаться,
если
люди
узнают
Que
sobrevivo
con
las
limosnas
Что
я
выживаю
на
подачках
Del
cariño
que
según
tú
a
mi
me
tienes
Ласки,
которую
ты,
как
ты
говоришь,
даёшь
мне
Por
este
amor
que
se
enterro
en
mi
corazón
Из-за
этой
любви,
которая
похоронена
в
моем
сердце
Por
Dios
que
estoy
pecando
Боже,
я
совершаю
грех
Pero
de
buena
gente
Но
с
чистыми
намерениями
La
mala
racha
esta
conmigo
Неудачная
полоса
преследует
меня
Desde
que
aprendí
a
quererte
С
тех
пор,
как
я
научился
любить
тебя
Por
este
amor
que
se
enterro
en
mi
corazón
Из-за
этой
любви,
которая
похоронена
в
моем
сердце
Con
que
cara
presumo,
si
se
da
cuenta
la
gente
С
каким
лицом
я
буду
хвастаться,
если
люди
узнают
Que
sobrevivo
con
las
limosnas
Что
я
выживаю
на
подачках
Del
cariño
que
según
tú
a
mi
me
tienes
Ласки,
которую
ты,
как
ты
говоришь,
даёшь
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Tarazón
Attention! Feel free to leave feedback.