Gritando en Silencio - Metido en un blues - feat. Iratxo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gritando en Silencio - Metido en un blues - feat. Iratxo




Metido en un blues - feat. Iratxo
Погруженный в блюз - feat. Iratxo
Dices que pierdo el tiempo de mi vida
Ты говоришь, что я трачу время своей жизни,
Dices que he perdido y eso si es mentira
Ты говоришь, что я проиграл, и это ложь.
Si ha durado poco el tiempo que nos conocimos
Если мало времени прошло с тех пор, как мы познакомились,
Que le den por culo a quien diga que es el destino
К черту того, кто скажет, что это судьба.
La vida me atrapado como un full contra un repoker
Жизнь поймала меня, как фулл-хаус против каре,
Y no puedo aliviarme ni al talento de un escote
И я не могу найти утешения даже в красоте декольте.
Tanto polvo mágico has dejado de ser nada
Столько волшебной пыли, ты стала никем,
Se nota en como besas que no dices que no a nada
Видно по тому, как ты целуешься, что никому не отказываешь.
Y ahora vivo sin más
И теперь я живу просто так,
Como trebol desojado, triste y solitario
Как ощипанный клевер, грустный и одинокий.
Aunque pierdo el control
Хотя я теряю контроль,
Y todo es gris como el humo que nos tiñe los recuerdos
И все серое, как дым, окрашивающий наши воспоминания.
Me refugio en un blues
Я нахожу убежище в блюзе,
Pues la vida es más amable con una vieja guitarra
Ведь жизнь добрее со старой гитарой.
Me refugio en un blues
Я нахожу убежище в блюзе,
Pues la vida es más amable
Ведь жизнь добрее.
Pierdo tiempo y paciencia
Я теряю время и терпение,
Y como siempre no me aclaro
И как всегда, ничего не понимаю.
Yo me había reformado
Я вроде бы исправился,
Pero no me siento raro
Но не чувствую себя странно.
Si abro tu caja de recuerdos
Если я открою твою шкатулку воспоминаний,
La que aun tengo guardada
Ту, что я все еще храню,
Miro dentro, que sorpresa
Загляну внутрь, какой сюрприз,
Está llena de nada
Она пуста.
Pero tienes las palabras
Но у тебя есть слова,
Que me invocan los llantos
Которые вызывают у меня слезы.
No por qué te quiero
Я не знаю, почему я люблю тебя,
Ni por qué coño te canto
И почему, черт возьми, я пою тебе.
Y ahora vivo sin más
И теперь я живу просто так,
Como trebol desojado, triste y solitario
Как ощипанный клевер, грустный и одинокий.
Aunque pierdo el control
Хотя я теряю контроль,
Y todo es gris como el humo que nos tiñe los recuerdos
И все серое, как дым, окрашивающий наши воспоминания.
Me refugio en un blues
Я нахожу убежище в блюзе,
Pues la vida es más amable con una vieja guitarra
Ведь жизнь добрее со старой гитарой.
Me refugio en un blues
Я нахожу убежище в блюзе,
Pues la vida es más amable, con este blues
Ведь жизнь добрее, с этим блюзом.






Attention! Feel free to leave feedback.