Lyrics and translation Grits - Comin Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonafied:
Добросовестный:
Was
put
in
the
mix
'bout
'86
and
ever
since
I
ran
Был
включен
в
микс
около
86-го,
и
с
тех
пор,
как
я
побежал
His
plan
to
further
mans
understanding
through
Его
план
по
дальнейшему
пониманию
человека
через
Expansion
of
minds,
heart,
body,
and
soul
controlled
Контролируемое
расширение
умов,
сердца,
тела
и
души
By
the
deity
of
three
formed
as
one
Божеством
трех,
образованных
как
одно
The
son
of
prodigy
me
Bonafied
the
MC
straight
from
The
son
of
prodigy
me
присоединился
к
MC
прямо
из
The
Tenna
the
center
fo
my
location
of
operations
for
Тенна
центр
моего
расположения
операций
для
Missions
completions
Завершение
миссий
Franklin
my
mental
releases
dime
piece
still
Франклин
мой
ментальный
отпускает
десятицентовик
все
еще
Nashville,
Knob
Hill,
where
I
chill
on
the
real
Нэшвилл,
Ноб-Хилл,
где
я
прохлаждаюсь
по-настоящему
Hittin'
home...
Еду
домой...
Ponder
the
thoughts
all
the
money
spent
on
useless
Вдумайтесь
в
мысли,
что
все
деньги
потрачены
на
бесполезное
Things
I
bought
Вещи,
которые
я
купил
Afro
wigs
and
Courtney
Cox
dolls
Афро
парики
и
куклы
Кортни
Кокс
Framed
pictures
of
Richard
Moll
Robbins
sons
Фотографии
сыновей
Ричарда
Молла
Роббинса
в
рамках
Like
Holly,
so
thick
you
could
drive
a
trolley
Как
остролист,
такой
густой,
что
можно
было
бы
водить
тележку
Pardon
me
like
Dolly
in
two
halves
same
as
the
Red
Простите,
как
Куколка
на
две
половинки,
такая
же,
как
красная
I
glimpse
the
open
hands
instead
of
reprimand
that
Я
бросаю
взгляд
на
раскрытые
ладони
вместо
того,
чтобы
сделать
выговор
за
это
Said
we
can
journey
to
places
far
off,
thinkin'
to
Сказал,
что
мы
можем
отправиться
в
далекие
места,
думая
о
Myself,
" first
I
need
to
drop
my
car
off."
Себе:
"Сначала
мне
нужно
оставить
свою
машину".
I'm
comin'
home
Daddy
Я
возвращаюсь
домой,
папочка
Make
sure
you
keep
the
gate
open
Убедитесь,
что
вы
держите
ворота
открытыми
I'm
loosened
from
all
the
worldly
pleasure
Daddy
Я
освободилась
от
всех
мирских
удовольствий,
папочка
I'm
comin
home
Daddy
Я
возвращаюсь
домой,
папочка
Meet
me
outside
greet
me
with
your
Встретимся
снаружи,
поприветствуем
меня
своим
Arms
extended
Daddy
Протянутые
руки
Папа
I'm
comin
home.
Я
возвращаюсь
домой.
Take
and
EPT
so
phat
hope
I
ain't
pregnant
Возьми
и
ЕПТ,
так
что,
надеюсь,
я
не
беременна
To
this
nasty
world
that
would
be
more
entertaining
В
этот
мерзкий
мир,
который
был
бы
более
занимательным
And
I
would
be
Dug-less
like
Fredric
by
all
my
peers
И
все
мои
сверстники
относились
бы
ко
мне
безразлично,
как
к
Фредрику
Purchase
maternity
gear
at
Sears
Приобретите
одежду
для
беременных
в
Sears
Succumb
to
all
their
jeers
and
their
taunts
Поддаваться
всем
их
насмешкам
и
издевательствам
Shedding
tears
for
all
my
wants
and
desires
Проливая
слезы
из-за
всех
моих
желаний
Pray
to
God
I'm
absent
when
the
world
erupts
with
Моли
Бога,
чтобы
меня
не
было,
когда
мир
взорвется
Kevin
Costner
dances
with
flames
with
a
dousing
Кевин
Костнер
танцует
с
пламенем,
обливаясь
Richard
Pryor
Ричард
Прайор
Revelation
called
it
everything
is
scalded...
Откровение
называло
это
"все
ошпарено"...
Bonafied:
Добросовестный:
Kickin'
up
dust
who
could
I
trust
Поднимая
пыль,
кому
я
мог
доверять
Rush
like
Paula
Abdul
cruel
Мчаться,
как
Паула
Абдул
жестокая
This
world
served
me
sadness
for
acting
the
fool
Этот
мир
принес
мне
печаль
за
то,
что
я
вел
себя
как
дурак
My
mind
was
a
tool
used
for
worldly
occupation
Мой
разум
был
инструментом,
используемым
для
мирских
занятий
Sleepless
nights
spent
with
my
knees
bent
Бессонные
ночи,
проведенные
со
согнутыми
коленями
Conversations
with
the
upper
case
requesting
strength
Разговоры
с
прописными
буквами,
требующие
силы
When
opposition
moved
in
with
plans
of
ambush
and
Когда
оппозиция
выдвинулась
с
планами
засады
и
At
my
weakest
moments
wishin'
my
life
could
be
back
В
самые
слабые
моменты
я
мечтаю,
чтобы
моя
жизнь
вернулась
Under
His
will
been
left
the
thrill
searchin'
for
the
По
Его
воле
были
оставлены
острые
ощущения
в
поисках
Path
to
the
gate
of
my
crib
where
my
Daddy
live...
Дорожка
к
воротам
моей
хижины,
где
живет
мой
папа...
The
smell
of
seals,
a
bird,
and
a
monkey,
mixed
with
Запах
тюленей,
птицы
и
обезьяны,
смешанный
с
The
stench
of
junkies
best
describes
my
kind
of
funky
Вонь
наркоманов
лучше
всего
описывает
мой
вид
фанки
Spunky
spastic,
your
life
can't
be
recycled
so
why
Отважный
спастик,
твоя
жизнь
не
может
быть
переработана,
так
почему
Livin'
plastic
Живой
пластик
Your
insides
are
all
dirty,
why
does
your
outside
Твои
внутренности
все
грязные,
почему
твоя
внешняя
сторона
Looks
fantastic
Выглядит
фантастически
Devil
couldn't
wait
to
get
his
hands
on
you
Дьяволу
не
терпелось
заполучить
тебя
в
свои
руки
Conformed
you,
turned
your
gold
to
Ormolu,
now
shame
Подчинил
тебя,
превратил
твое
золото
в
Ормолу,
а
теперь
позор
Made
a
dame
of
you
Сделал
из
тебя
даму
You
say,
"Whatever"
well
the
same
to
you
Вы
говорите:
"Как
бы
то
ни
было",
что
ж,
для
вас
то
же
самое
Splittin'
like
an
atom,
I
got
things
to
do.
Распадаюсь,
как
атом,
у
меня
есть
дела.
Bonafied:
Добросовестный:
Do
who,
you
me
too?
У
кого,
у
тебя
тоже
у
меня?
My
desires
expired
Мои
желания
испарились
Dismiss
my
riches
stay
in
Heavenly
clenched
fists
Отбрось
мои
богатства,
оставайся
в
Небесно
сжатых
кулаках.
Swiss
account-type
interest
Проценты
по
типу
швейцарского
счета
No
man's
hands
can
touch
Ни
одна
мужская
рука
не
может
коснуться
Uncorrupted
with
the
pureness
of
innocence
and
such
Неиспорченный
чистотой
невинности
и
тому
подобным
Mind
sets
not
in
agreance
with
all
of
my
peeps
Установки
ума
не
согласуются
со
всеми
моими
взглядами
Absence
of
scams
for
yams
numbered
in
heaps
knee
deep
Отсутствие
мошенничества
с
бататом,
исчисляемым
кучами
по
колено
They
cram
to
understand
the
faith
of
this
man
Они
пытаются
понять
веру
этого
человека
Until
then
when
comprehension
of
sin-free
lifestyle
До
тех
пор,
пока
не
придет
понимание
безгрешного
образа
жизни
I'm
headed
home
where
I
know
it's
gonna'
be
easier
Я
направляюсь
домой,
где,
я
знаю,
все
будет
проще
Pleasin'
ya'
Daddy
Доставляю
удовольствие
твоему
папочке
I'm
headed
home...
Я
направляюсь
домой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd V. Collins, Stacy Bernard Jones, Teron David Carter, Ric Robbins
Attention! Feel free to leave feedback.