Grits - Fresh - translation of the lyrics into German

Fresh - Gritstranslation in German




Fresh
Frisch
Think I'm going out cause I'm feeling
Ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle
Fresh
Frisch
Fresh
Frisch
Fresh
Frisch
Fresh
Frisch
Oww
Oww
I think I'm going out cause I'm feeling (fresh)
Ich denke, ich gehe aus, weil ich mich (frisch) fühle
I feel a little bit
Ich fühle mich ein bisschen
Fresh
Frisch
And my fit look
Und mein Outfit sieht aus
Fresh
Frisch
And my whip look
Und mein Wagen sieht aus
Fresh
Frisch
And my kicks look
Und meine Kicks sehen aus
Fresh
Frisch
I can make you say
Ich kann dich dazu bringen, zu sagen
Oww
Oww
I think I'm going out cause I'm feeling
Ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle
(Bonafide)
(Bonafide)
Out the plastic with it no tags logos so gone and classic fitted levis and polos
Aus der Plastik damit, keine Etiketten, Logos, so schlicht und klassisch, passende Levis und Polos
They think I'm riding dirty because I'm whipping right
Sie denken, ich fahre illegal, weil ich richtig flitze
They see the dyness with me hommie that's a wife
Sie sehen die Schönheit mit mir, mein Schatz, das ist eine Ehefrau
Feeling something like a blessing in disguise
Fühle mich wie ein Segen in Verkleidung
When you open up your eyes and your dream has come alive
Wenn du deine Augen öffnest und dein Traum lebendig geworden ist
Fine ride on my pivot others dressed up hard to fit it (?)
Feine Fahrt auf meinem Drehpunkt, andere herausgeputzt, schwer hineinzupassen (?)
All I know is going hard get it off and get it get it (get it get it)
Alles, was ich weiß, ist, hart ranzugehen, es zu holen und es zu bekommen (es zu bekommen, es zu bekommen)
Motor city boys (fresh)
Motor City Jungs (frisch)
River city raised (fresh)
River City aufgewachsen (frisch)
Coffee county roots
Coffee County Wurzeln
Music city paid
Music City bezahlt
Trusting in the lord every time he give a day
Ich vertraue dem Herrn jedes Mal, wenn er einen Tag schenkt
It's the least that I can do cause he met me on my way
Es ist das Mindeste, was ich tun kann, denn er begegnete mir auf meinem Weg
Said you got to be fresh (fresh)
Sagte, du musst frisch sein (frisch)
If you want to be fresh (fresh)
Wenn du frisch sein willst (frisch)
And chose you before you hit the womb to be fresh (fresh)
Und erwählte dich, bevor du in den Schoß kamst, um frisch zu sein (frisch)
Now I'm fine tune enter the room they say fresh
Jetzt bin ich fein abgestimmt, betrete den Raum, sie sagen frisch
And I think I'm going out cause I'm feeling
Und ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle
(And I think I'm going out cause I'm feeling)
(Und ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle)
I feel a little bit
Ich fühle mich ein bisschen
Fresh
Frisch
And my fit look
Und mein Outfit sieht aus
Fresh
Frisch
And my whip look
Und mein Wagen sieht aus
Fresh
Frisch
And my kicks look
Und meine Kicks sehen aus
Fresh
Frisch
I can make you say
Ich kann dich dazu bringen, zu sagen
Oww (I just like to look good, don't be mad at me, do not be mad)
Oww (Ich mag es einfach, gut auszusehen, sei nicht sauer auf mich, sei nicht sauer)
I think I'm going out cause I'm feeling
Ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle
I feel a lot bit
Ich fühle mich ein ganzes Stück
Fresh
Frisch
My cologne smell
Mein Kölnisch Wasser riecht
Fresh
Frisch
And my fit look
Und mein Outfit sieht aus
Fresh
Frisch
And my kicks look
Und meine Kicks sehen aus
Fresh
Frisch
I can make you say
Ich kann dich dazu bringen, zu sagen
Oww (life goes on, sexy with a toothpick)
Oww (Das Leben geht weiter, sexy mit einem Zahnstocher)
I think I'm going out cause I'm feeling
Ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle
(Coffee)
(Coffee)
These simple suckas think we lucky huh
Diese einfachen Trottel denken, wir haben Glück, huh
So potent they turning yellow and floating
So stark, dass sie gelb werden und schweben
When we approaching we call em rubber ducky
Wenn wir uns nähern, nennen wir sie Gummienten
The mirror image of you counterparts
Das Spiegelbild eurer Gegenstücke
Hope to saturate flood the market with your foolishness and drown the arts
Ich hoffe, den Markt mit eurer Torheit zu sättigen, zu überfluten und die Künste zu ertränken
Talking underhanded I don't understand it
Hinterhältig reden, ich verstehe es nicht
Extraterrestrial looking at me like I'm from another planet
Außerirdisch, sie sehen mich an, als wäre ich von einem anderen Planeten
They scream like mike and janet
Sie schreien wie Mike und Janet
Hard to conceal and cover up hide it keep it quiet the raging hate that's leaking at it
Schwer zu verbergen und zu vertuschen, versteck es, halt es ruhig, der tobende Hass, der daraus entweicht
Poisons the whole batch (oww)
Vergiftet die ganze Ladung (oww)
Bake the bread from scratch
Backe das Brot von Grund auf
Binyn to the mind (oww) realign I wrote the rhyme but there's a catch
Binyn zum Verstand (oww) neu ausrichten, ich schrieb den Reim, aber es gibt einen Haken
Who making sense of it
Wer macht daraus Sinn
Might be allowed to look the part
Dürfen vielleicht so aussehen
They rather sit and judge the art overlooking our heart
Sie sitzen lieber da und beurteilen die Kunst, übersehen unser Herz
Man it's just too much to expound upon
Mann, es ist einfach zu viel, um darüber zu reden
Too busy bringing sexy backward Justin busting is what my mind is on
Zu beschäftigt, Sexy rückwärts zu bringen, Justin zu sprengen, ist das, woran ich denke
Letting the haters have it I'm advent what type of time I'm on
Ich lasse die Hasser es haben, ich bin advent, auf welcher Art von Zeit ich bin
Standing on a island of greatness whenever I'm alone and now I'm so
Ich stehe auf einer Insel der Größe, wann immer ich allein bin, und jetzt bin ich so
(And I think I'm going out cause I'm feeling) fresh
(Und ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle) frisch
I feel a little bit
Ich fühle mich ein bisschen
Fresh
Frisch
And my whip look
Und mein Wagen sieht aus
Fresh
Frisch
And my kicks look
Und meine Kicks sehen aus
Fresh
Frisch
I can make you say
Ich kann dich dazu bringen, zu sagen
Oww
Oww
Teling all my people
Ich sage es all meinen Leuten
I think I'm going out cause I'm feeling
Ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle
I feel a lot bit
Ich fühle mich ein ganzes Stück
Fresh
Frisch
My cologne smell
Mein Kölnisch Wasser riecht
Fresh
Frisch
And my fit look
Und mein Outfit sieht aus
Fresh
Frisch
And my kicks look
Und meine Kicks sehen aus
Fresh
Frisch
I can make you say
Ich kann dich dazu bringen, zu sagen
Oww
Oww
To everybody
An alle
I think I'm going out cause I'm feeling
Ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle
(Bonafide)
(Bonafide)
Fresher then prince perm and will in the 80's
Frischer als Prinz Perm und Will in den 80ern
Like babies that's just born at the moment I'm the greatest
Wie Babys, die gerade geboren wurden, im Moment bin ich der Größte
Got haters who test run and say that I'm overrated
Habe Hasser, die einen Testlauf machen und sagen, dass ich überbewertet bin
So I leave em like xy shoot em a lil paper
Also lasse ich sie wie xy, schieße ihnen ein kleines Papier
Tell heaven forgive me cause I was more then they can take
Sage dem Himmel, er soll mir vergeben, denn ich war mehr, als sie ertragen können
And then I split it in half for em eating their little cake
Und dann teile ich es für sie in zwei Hälften, während sie ihren kleinen Kuchen essen
Tell coffee go easy on em speaking the last eight
Sage Coffee, er soll es ruhig angehen lassen, während er die letzten acht Takte spricht
Broad the water with caffeine keep the haters away
Verbreite das Wasser mit Koffein, halte die Hasser fern
Like
Wie
(Coffee)
(Coffee)
Ya boy
Dein Junge
Suffered my own death
Habe meinen eigenen Tod erlitten
The modern jones & cater
Der moderne Jones & Cater
Take a closer peak into the seekers that we suppose to keep
Wirf einen genaueren Blick auf die Suchenden, die wir behalten sollen
Cat got out a bag (yea)
Die Katze ist aus dem Sack (ja)
Rumors swirl whirl cause we let it twirl
Gerüchte wirbeln, weil wir es wirbeln lassen
Covered uncovered destiny without a dad (huh)
Bedeckt, unbedeckt, Schicksal ohne Vater (huh)
When days open up (yea) (fresh)
Wenn Tage sich öffnen (ja) (frisch)
And like the fetus start to eat us for son set treat us gangsta so we loking up (west coast)
Und wie der Fötus anfangen, uns zu fressen, für den Sohn, behandle uns wie Gangster, also sperren wir uns ein (Westküste)
Ghosting out by the ocean
Geistern am Ozean vorbei
We slow motion
Wir bewegen uns in Zeitlupe
Sip the potion
Nippen am Trank
So fresh ya ashy in need of lotion
So frisch, dass du aschfahl bist und Lotion brauchst
Cause we keep it so
Weil wir es so halten
Fresh
Frisch
I'm looking so
Ich sehe so aus
Fresh
Frisch
Look at me I'm so
Sieh mich an, ich bin so
Fresh
Frisch
Don't be mad I'm sooooo
Sei nicht sauer, ich bin sooooo
Fresh
Frisch
Oww
Oww
And I think I'm going out cause I'm feeling
Und ich denke, ich gehe aus, weil ich mich fühle
I feel a little bit
Ich fühle mich ein bisschen
Fresh
Frisch
And my fit look
Und mein Outfit sieht aus
Fresh
Frisch
And my whip look
Und mein Wagen sieht aus
Fresh
Frisch
And my kicks look
Und meine Kicks sehen aus
Fresh
Frisch
I can make you say
Ich kann dich dazu bringen, zu sagen
Oww
Oww
I think I'm going out cause I'm feeling
Ich denke ich gehe aus, weil ich mich fühle





Writer(s): Sandy Linzer, R. Bell, C. Smith, J. Taylor, G. Brown, Robert Bell, C. Williams, J. Bonnefond


Attention! Feel free to leave feedback.