Lyrics and translation Grits - Supreme Being
Supreme Being
Верховное Существо
The
unexplainable
author
and
finisher
of
creation,
Необъяснимый
автор
и
завершитель
творения,
The
voice
of
directed
destination,
Голос
направленного
назначения,
Ears
have
not
heard,
eyes
have
not
seen
what
awaits
the
saints
from
the
Supreme
Being.
Уши
не
слышали,
глаза
не
видели,
что
ждет
святых
от
Верховного
Существа.
The
unexplainable
author
and
finisher
of
creation,
Необъяснимый
автор
и
завершитель
творения,
The
voice
of
directed
destination,
Голос
направленного
назначения,
Ears
have
not
heard,
eyes
have
not
seen
what
awaits
the
saints
from
the
Supreme
Being.
Уши
не
слышали,
глаза
не
видели,
что
ждет
святых
от
Верховного
Существа.
Put
your
hands
high
in
the
sight
of
the
king,
Подними
свои
руки
высоко
в
глазах
короля,
All
praises,
due
glory
and
honor
for
all
things,
Вся
хвала,
слава
и
честь
за
все
сущее,
Keeps
your
hands
raised
as
we
stand
before
the
throne,
Держи
свои
руки
поднятыми,
когда
мы
стоим
перед
троном,
Head
bowed
in
humility
for
Supreme
Being.
Склони
голову
в
смирении
перед
Верховным
Существом.
Put
your
hands
high
in
the
sight
of
the
king,
Подними
свои
руки
высоко
в
глазах
короля,
All
praises,
due
glory
and
honor
for
all
things,
Вся
хвала,
слава
и
честь
за
все
сущее,
Keeps
your
hands
raised
as
we
stand
before
the
throne,
Держи
свои
руки
поднятыми,
когда
мы
стоим
перед
троном,
Head
bowed
in
humility
for
Supreme
Being.
Склони
голову
в
смирении
перед
Верховным
Существом.
Jovial
meetings
and
greetings,
Радостные
встречи
и
приветствия,
Love
factor
doubles,
Фактор
любви
удваивается,
Those
heavy
laden
and
faded
stayed
and
unloaded
their
troubles,
Те,
кто
обременен
и
утомлен,
остались
и
сбросили
свои
беды,
Drop
facades,
Сбросьте
маски,
Facial
distortions
in
huge
proportions,
Искажения
лиц
в
огромных
пропорциях,
Morphing
from
orphans,
Превращение
из
сирот,
Fresh
out
of
spiritual
contortions.
(raa)
Свежесть
от
духовных
искажений.
(раа)
Put
your
Spirit
on
like
energy
suit,
Одень
свой
Дух,
как
энергетический
костюм,
Force
field
emanating,
relating
a
striking
resemblance
to
the
Christ
I'm
imitating.
Силовое
поле,
излучающее,
соотносящееся
с
поразительным
сходством
с
Христом,
которому
я
подражаю.
Match
made
in
Heaven,
Пара,
созданная
на
небесах,
Factors
of
seven,
Факторы
семи,
News
at
eleven,
Новости
в
одиннадцать,
At
theatres
near
you,
В
кинотеатрах
рядом
с
вами,
We
the
talk
like
Toby,
Mike
and
Kevin,
Мы
говорим,
как
Тоби,
Майк
и
Кевин,
Keeping
in
real,
expressing
verbally
what
I
feel,
Оставаясь
настоящим,
выражая
словами
то,
что
я
чувствую,
A
super
sasquatch
who
tears
it
up
while
the
mass
watch,
Супер-снежный
человек,
который
разрывает
его,
пока
толпа
смотрит,
Hip-hop
gorilla
have
yet
to
travel
to
Manila,
Горилла
хип-хопа
еще
не
добралась
до
Манилы,
When
I
get
there
ima
shake
it
up
like
I'm
Godzilla,
(raa)
Когда
я
доберусь
туда,
я
встряхну
его,
как
будто
я
Годзилла,
(раа)
The
music
drives
me
in
the
ground,
(raa)
Музыка
вгоняет
меня
в
землю,
(раа)
The
speakers
make
my
head
pound,
(raa)
От
динамиков
у
меня
раскалывается
голова,
(раа)
The
true
fifth
element,
Christ,
(raa,
raa)
Истинный
пятый
элемент,
Христос,
(раа,
раа)
The
unexplainable,
Необъяснимое,
Ideal
to
kneel
to
throne
Supreme
Being
sits
on.
Идеально
преклонить
колени
перед
троном,
на
котором
восседает
Верховное
Существо.
The
unexplainable
author
and
finisher
of
creation,
Необъяснимый
автор
и
завершитель
творения,
The
voice
of
directed
destination,
Голос
направленного
назначения,
Ears
have
not
heard,
eyes
have
not
seen
what
awaits
the
saints
from
the
Supreme
Being.
Уши
не
слышали,
глаза
не
видели,
что
ждет
святых
от
Верховного
Существа.
Unexplainable
author
and
finisher
of
creation,
Необъяснимый
автор
и
завершитель
творения,
The
voice
of
directed
destination,
Голос
направленного
назначения,
Ears
have
not
heard,
eyes
have
not
seen
what
awaits
the
saints
from
the
Supreme
Being.
Уши
не
слышали,
глаза
не
видели,
что
ждет
святых
от
Верховного
Существа.
Twenty-eight
years,
Двадцать
восемь
лет,
I've
seem
to
peer
through
eyes
despising
lies
of
worldly
scenery,
Кажется,
я
смотрел
сквозь
глаза,
презирая
ложь
мирских
декораций,
Steaming
me
at
pressures,
Парящий
меня
под
давлением,
Lack
expression
in
proof
to
tell
the
truth,
Недостаток
выражения
в
доказательстве
того,
чтобы
сказать
правду,
No
evidence
naturally
can
show
an
illustration,
Никакие
доказательства,
естественно,
не
могут
показать
иллюстрацию,
Only
spiritually
a
man
can
understand
the
dimensions
shown
to
me,
Только
духовно
человек
может
понять
измерения,
показанные
мне,
I'm
prone
to
be
banned
and
labeled
"radically
fanatical"
Я
склонен
быть
забаненным
и
помеченным
как
"радикально
фанатичный"
Advised
to
take
my
words
as
clever
rhyme
scheme
and
poetry
instead
of
prophesy
and
words
of
knowledge
sent
from
Heaven,
told
to
me.
Мне
советовали
воспринимать
мои
слова
как
умную
рифму
и
стихи,
а
не
как
пророчество
и
слова
знания,
посланные
мне
с
небес.
If
you
doubt
I
understand
but
can't
deny
it
deep
within,
Если
ты
сомневаешься,
я
понимаю,
но
не
могу
отрицать
это
глубоко
внутри,
The
truth
will
stand
the
test
of
rhyme,
Истина
выдержит
испытание
рифмой,
It
never
changes,
just
the
time,
Она
никогда
не
меняется,
только
время,
Never
claim
to
know
it
all
but
aspire
to
know
the
most,
Никогда
не
претендуй
на
то,
чтобы
знать
все,
но
стремись
знать
больше
всего,
With
likes
of
Solomon's
wisdom
for
those
asleep
in
comatose
who
need
awakening,
С
подобными
Соломоновой
мудрости
для
тех,
кто
спит
в
коме,
кто
нуждается
в
пробуждении,
Shaking
to
the
point
of
life
in
question,
Встряхиваясь
до
такой
степени,
что
жизнь
под
вопросом,
Lift
the
blinds,
Подними
жалюзи,
Revealing
light,
Открывающийся
свет,
Removing
all
abstraction
from
the
sight,
Удаление
всей
абстракции
из
поля
зрения,
I
was
commanded,
not
so
currency
could
lace
my
whole
team,
but
demanded
by
the
candid,
only
god,
Supreme
Being.
Мне
было
приказано
не
для
того,
чтобы
валюта
могла
опутать
всю
мою
команду,
а
по
требованию
откровенного,
единственного
бога,
Верховного
Существа.
The
unexplainable
author
and
finisher
of
creation,
Необъяснимый
автор
и
завершитель
творения,
The
voice
of
directed
destination,
Голос
направленного
назначения,
Ears
have
not
heard,
eyes
have
not
seen
what
awaits
the
saints
from
the
Supreme
Being.
Уши
не
слышали,
глаза
не
видели,
что
ждет
святых
от
Верховного
Существа.
Unexplainable
author
and
finisher
of
creation,
Необъяснимый
автор
и
завершитель
творения,
The
voice
of
directed
destination,
Голос
направленного
назначения,
Ears
have
not
heard,
eyes
have
not
seen
what
awaits
the
saints
from
the
Supreme
Being.
Уши
не
слышали,
глаза
не
видели,
что
ждет
святых
от
Верховного
Существа.
The
unexplainable
author
and
finisher
of
creation,
Необъяснимый
автор
и
завершитель
творения,
The
voice
of
directed
destination,
Голос
направленного
назначения,
Ears
have
not
heard,
eyes
have
not
seen
what
awaits
the
saints
from
the
Supreme
Being.
Уши
не
слышали,
глаза
не
видели,
что
ждет
святых
от
Верховного
Существа.
Unexplainable
author
and
finisher
of
creation,
Необъяснимый
автор
и
завершитель
творения,
The
voice
of
directed
destination,
Голос
направленного
назначения,
Ears
have
not
heard,
eyes
have
not
seen
what
awaits
the
saints
from
the
Supreme
Being.
Уши
не
слышали,
глаза
не
видели,
что
ждет
святых
от
Верховного
Существа.
Put
your
hands
high
in
the
sight
of
the
king,
Подними
свои
руки
высоко
в
глазах
короля,
All
praise,
due
glory
and
honor
for
all
things,
Вся
хвала,
слава
и
честь
за
все
сущее,
Keeps
your
hands
raised
as
we
stand
before
the
throne,
Держи
свои
руки
поднятыми,
когда
мы
стоим
перед
троном,
Head
bowed
in
humility
for
Supreme
Being.
Склони
голову
в
смирении
перед
Верховным
Существом.
Put
your
hands
high
in
the
sight
of
the
king,
Подними
свои
руки
высоко
в
глазах
короля,
All
praises,
due
glory
and
honor
for
all
things,
Вся
хвала,
слава
и
честь
за
все
сущее,
Keeps
your
hands
raised
as
we
stand
before
the
throne,
Держи
свои
руки
поднятыми,
когда
мы
стоим
перед
троном,
Head
bowed
in
humility
for
Supreme
Being.
Склони
голову
в
смирении
перед
Верховным
Существом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Henderson, Stacy Jones, Teron David Carter
Attention! Feel free to leave feedback.