Lyrics and translation Grizu - Bira Ve Kahve
Seni
düşünüyorum
bu
gece
gene
Снова
думаю
о
тебе
этой
ночью,
Benden
kurtulmasını
bilirsin
diye
Ведь
ты
умеешь
от
меня
избавляться.
Bunca
güzellik
varken
çevrede
Вокруг
столько
красоты,
Tüm
geceki
dostum
yine
bira
ve
kahve
Но
мои
друзья
на
всю
ночь
— пиво
и
кофе.
Uzun
bir
yoldan
sonra
unuturdum
После
долгой
дороги
я
бы
забыл,
Bir
gün
belki
seni
tekrâr
görürdüm
Что
однажды,
возможно,
снова
увижу
тебя.
Beyaz
pantolonunu
okşamak
için
Чтобы
погладить
твои
белые
брюки,
Tokadını
bile
yiyebilirdim
Я
бы
даже
пощёчину
стерпел.
Hüzünlü
bir
şarkı
söylüyorum
yine
Я
снова
пою
грустную
песню,
Beni
üzmesini
bilirsin
diye
Ведь
ты
знаешь,
как
сделать
мне
больно.
Birkaç
fotoğraf
yolladın
gizlice
Ты
тайком
прислала
несколько
фотографий,
Tüm
geceki
dostum
yine
bira
ve
kahve
И
мои
друзья
на
всю
ночь
— пиво
и
кофе.
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе,
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе,
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе.
Güzeldin
ve
biraz
serseriydin
Ты
была
красива
и
немного
хулиганиста,
Çoğu
şeyi
iyi
hayal
edebilirdin
Ты
могла
так
хорошо
всё
представлять.
Peşinden
koşturmak
için
herkesi
Чтобы
все
парни
бегали
за
тобой,
Kalçanı
çalkalamayı
da
bilirdin
Ты
умела
вилять
бёдрами.
Seni
düşünüyorum
bu
gece
gene
Снова
думаю
о
тебе
этой
ночью,
Benden
kurtulmasını
bilirsin
diye
Ведь
ты
умеешь
от
меня
избавляться.
Bunca
güzellik
varken
çevrede
Вокруг
столько
красоты,
Tüm
geceki
dostum
yine
bira
ve
kahve
Но
мои
друзья
на
всю
ночь
— пиво
и
кофе.
Hüzünlü
bir
şarkı
söylüyorum
yine
Я
снова
пою
грустную
песню,
Beni
üzmesini
bilirsin
diye
Ведь
ты
знаешь,
как
сделать
мне
больно.
Birkaç
fotoğraf
yolladın
gizlice
Ты
тайком
прислала
несколько
фотографий,
Tüm
geceki
dostum
yine
bira
ve
kahve
И
мои
друзья
на
всю
ночь
— пиво
и
кофе.
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе,
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе,
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе.
Bazen
benim
olmasan
da
Иногда,
даже
если
ты
не
моя,
Bazen
bana
bakmasan
da
Иногда,
даже
если
ты
не
смотришь
на
меня,
Sen
hep
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Bazen
benim
olmasan
da
Иногда,
даже
если
ты
не
моя,
Bazen
bana
bakmasan
da
Иногда,
даже
если
ты
не
смотришь
на
меня,
Sen
hep
yanımdasın
Ты
всегда
рядом
со
мной.
Hüzünlü
bir
şarkı
söylüyorum
yine
Я
снова
пою
грустную
песню,
Beni
üzmesini
bilirsin
diye
Ведь
ты
знаешь,
как
сделать
мне
больно.
Birkaç
fotoğraf
yolladın
gizlice
Ты
тайком
прислала
несколько
фотографий,
Tüm
geceki
dostum
yine
bira
ve
kahve
И
мои
друзья
на
всю
ночь
— пиво
и
кофе.
Hüzünlü
bi
şarkı
söylüyorum
yine
Я
снова
пою
грустную
песню,
Beni
üzmesini
bilirsin
diye
Ведь
ты
знаешь,
как
сделать
мне
больно.
Birkaç
fotoğraf
yolladın
gizlice
Ты
тайком
прислала
несколько
фотографий,
Tüm
geceki
dostum
yine
bira
ve
kahve
И
мои
друзья
на
всю
ночь
— пиво
и
кофе.
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе,
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе,
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе,
Bira
ve
kahve
Пиво
и
кофе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selcuk Misirlioglu, Emre Akdeniz
Attention! Feel free to leave feedback.